[indent] — Привет, дождалась таки.
[indent] — А были сомнения?
[indent] В сущности, удивление Дина было не далеко от истины. За целый день, проведенный в одиночестве в чужом трейлере, Дезире минимум трижды размышляла об импровизированном побеге. Не то чтобы ей было куда идти, к тому же, как бы не противно было это признавать, Дин был прав, указывая на глупость данного решения, но необходимость быть буквально запертой в чужом тесном пространстве не приносила успокоения. Будто она была захватчиком, присвоившим себе и без того небольшую часть пространства, рыская на полках, заглядывая в душевую, перебирая скудный запас косметических средств, опустащая холодильник, заваривая чай, пользуясь полотенцами и одеждой, и заставив подвинуться на тесной кровати, явно предназначенной для одного.
[indent] Проводя Дина взглядом, Дезире делает несколько затяжек, запрокидывая голову прежде чем выпустить дым в черное, затянутое тучами небо. Лето неизбежно подходило к концу, унося с собой теплые дни, ясные ночи и оставляя лишь вечернюю прохладу.
[indent] — А ты чем сегодня занималась? Расскажешь мне?
[indent] Голос Дина звучит совсем рядом, врывая из раздумий. Заставляя откинуть меланхоличные мысли и подняться с места, подходя ближе.
[indent] — Прошерстила твою великолепную библиотеку. — качнув головой в сторону трейлера, она возвращается взглядом к мужчине, всматриваясь в его лицо. Явно осунувшегося, значительно более бледного и измученного больше чем мог сделать обычный алкоголь, пусть даже тот и был ликвидирован в объеме значительно превышающем одну бутылку. Не отдавая отчет собственным действиям, Дезире поднимает руку, мягко коснувшись его скулы, покрытой двухдневной щетиной, и тут же одергивает себя, намереваясь отступить назад.
[indent] — Ты вспомнишь только, как говорила со мной, и как я поцеловал тебя в шею, Дезире.
[indent] Застыв как вкопанная, она склоняет голову на бок, уставившись в темные, словно чарующие зрачки. Дин умел говорить так, что перехватывало дыхание. Буквально гипнотизируя каждым своим словом, заставляя внимать им, повиноваться, немного пугаться и тут же хотеть большего.
[indent] — Что ты делаешь.
[indent] Тихий, едва различимый шепот. Дезире не сопротивляется, чувствуя себя словно завороженная. Руки скользят по широкой спине, останавливаясь где-то в районе лопаток. Пальцы сжимаются, впиваясь в ткань футболки. Поцелуй оказывается более долгим, чем можно было ожидать: немного болезненный в начале и до дрожи в коленях сладкий через мгновение после. Слишком приятный, для обыкновенного касания губами к оголенной коже и, вместе с тем, пугающий столь резким контрастом эмоций.
[indent] — Ты устал. Тебе надо отдохнуть.
[indent] Вялая попытка оборачивается успехом. Дезире не чувствует в себе силы к сопротивлению, но словно ощущает потребность попробовать: не оттолкнуть, но заставить остановиться. Хоть как-то облегчить необъяснимое напряжение. До того как они опять перешагнут грань и сделают что-то глупое. Все слишком запутанно, нет никакого смысла продолжать усложнять.
[indent] — Я пойду спать, принцесса, если не желаешь присоединится.
[indent] — Воздержусь.
[indent] Поймав мягкий поцелуй, она качает головой, отступая назад к пластиковому столику и тут же подцепляет бокал вина, пытаясь перебить опьяняющий эффект от этого короткого, но такого до странного напряженного контакта. Будто за первым поцелуем скрывалось нечто иное, большее и дурманящее. Некий секрет или зловещая тайна? Мотнув головой, Дезире забирается на стул с ногами, подпирая подбородок коленкой. Покупка личных вещей, правильно подобранный размер пижамы, приглашение спать вместе: все это мало походило на отношения между федералом и информатором, будто в очередной раз пересекая ту невидимую грань, вгоняя в ступор куда больше чем любая физическая близость. В конечном счете, секс, сам по себе, не более чем приятный способ времяпровождения и если партнер опытен и, к тому же, не вызывает хоть толики негативных эмоций, сам процесс обречен на успех. В то время как эта, проскальзывающая в их общении, “забота” едва ли вписывается в концепцию, переводя любой контакт из категории “приятного” в нечто особенное. К последнему она все еще не была готова.
[indent] Бред какой-то.
[indent] Щелчок зажигалкой. Глоток вина. Она не намерена возвращаться в трейлер еще как минимум час и, если получится, просидит уставившись на воду до середины ночи.
. . . . .
[indent] — Может, пришло время починить гребенный столик? — Дезире подцепляет пальцами расслабленную руку Дина, не без усилий скидывая ее со своего живота и тут же выбирается из неожиданно крепких объятий, откатившись на максимально допустимое расстояние в рамках небольшой кровати. Убрав с лица спутанную прядь волос, она указывает на гостиную, прикрытую от спальной зоны небольшой ширмой.
[indent] — Я помню что там есть дополнительное спальное место, — осуждающий взгляд, — И знаю что нам вдвоем тут явно тесно. — Дезире отталкивается от матраса, поправляет слетевшую лямку топа и, усевшись по-турецки, через плечо оборачивается к Дину, уставившись на его оголенный торс, — И ты принципиально продолжаешь отказываться от пижамы, — не то чтобы отсутсвие дополнительной одежды хоть как-то ее смущало, однако вносило некое замешательство в характер их отношений, будто подчеркивая, что это не просто вынужденное сожительство и черта “информатор-федерал” бесповоротно пройдена.
[indent] — Кстати, у тебя ведь завтра день рождения? — Дезире первой нарушает затянувшийся зрительный контакт и заправляет за ухо прядь рыжих волос, быстро переводя тему, — Не то чтобы я планировала закатить вечеринку, но чем не повод куда-то выбраться? Я устала сидеть в четырех стенах.
[indent] С момента начала убийства Кэсси прошло 4 дня и все это время Дин пропадал на работе, возвращаясь если не далеко за полночь, когда Дезире, не дожидаясь его приезда, уходила спать, то после заката, в состоянии близком к полному истощению, с желанием завалиться на кровать и, как ни странно, предварительно повторить поцелуй в шею: будто ритуал, значения которого она так и не смогла разгадать, но неизменно чувствовала себя странно. Будто они оба желали большего, чувствуя как подгибаются колени, но лишь раз позволили себе зайти самую малость дальше и тут же оборвали контакт, ощущая нарастающую усталость: Дин — от работы на износ, Дезире — изнывая от скуки и бессилия.
[indent] — Что? — подмечая странную реакцию, она склочней голову на бок, слегка прищурившись, словно все еще пытается считать что именно вызвало столь неоднозначную реакцию: ее желание выйти или же…? Точно. Стю ведь предупреждал.
[indent] — Да брось, Дин, ты, может, и ископаемое, но не настолько, чтобы устать от собственного дня рождения, — тихий смешок, — Тогда выберу ресторан сама.
. . . . .
[indent] Стю оказался прав. Иногда из Дина Мори получался совершенно никакой лжец. Пересекая улицу, она быстро направляется к зданию ФБР, все еще не веря тому, что пришла туда добровольно, к тому же, предъявила документы и позволила записать собственные данные, получив при этом именную карточку с красноречивой надписью “посетитель”. Хотя последний раз попала в этот же хол в наручниках и порванной костюме из жемчужин.
[indent] — Ди-ди! Ты пришла! — ураган по имени Стю настигает ее раньше, чем осознание необходимости увернуться от крепких объятий. Напарник Дина, сосбтвенно как и всегда, пребывал в чрезмерно радужном настроении, буквально излучая энтузиазм. Дезире смотрит на него со смесью раздражения и желания убивать, в то время как взгляд нескольких коллег, оказавшихся в коридоре в момент чрезмерно-бурного приветствия, устремляется на нее, с нескрываемым интересом изучая лицо. Дезире кажется, что она слышит приглушенное: "Так это она?" и "Да ладно, надо позвать Андрю", но не может идентифицировать откуда исходит шум.
[indent] — После того как Дин вынес тебя на руках, считай ты — легенда. — уловив замешательство на лице гостьи, Стю быстро вносит пояснения, не забыв шутливо подмигнуть в конце. Дезире лишь закатывает глаза. Казалось, мужчина получал некое извращенное удовольствие от того что происходило и как будто считал себя купидоном, посвятившим цель благополучию напарника и "его очаровательной подружки". Ремарка Дезире, что они не пара, увы, как всегда оставалась неуслышанной.
[indent] — У вас тут что, произошла официальная рассылка информации о моем приходе? — уставившись на Стю, Дезире начинает жалеть о собственном решении. Не получив от Дина однозначного ответа, она все еще ожидала вечерней встречи и ужина, а не звонка от его напарника с кратким, но все еще пестрящим шутливыми комментариями, извещением, что Дин не намеревается возвращаться с работы раньше и, если верить прогнозам, и вовсе планирует задержаться в офисе на целую ночь, прикрываясь неотложным делом: которое, если все еще верить информации полученной от Стю, не более чем жалкий повод пропустить этот день без каких либо “но” и “а если”.
[indent] Не смотря на абсурдность ситуации, Дезире верила в ее реальность. Как минимум потому что сегодня, впервые за последние несколько дней, проснулась в кровати одна, осознавая что Дин смотался на работу до того как придется дать ответ на ранее заданный вопрос, торжественно пообещав освободиться не позже семи.
[indent] Импульсивно решив, что если он не идет на праздник, то праздник сам придет к нему, Дезире без особых раздумий поддалась на уговоры Стю и, прихватив кусочек торта, упакованного в белую коробку с атласной лентой, вызвала такси до офиса ветеранов, лишь теперь осознавая всю тупость данного решения.
[indent] Стю же, словно не замечал данный настрой или, что более вероятно, намеренно его упускал, быстро подхватив Дезире под руку: будто она могла сбежать что, в сущности, было не далеко от истины.
[indent] — Пошли кое что покажу. — увлекая ее в конец коридора, Стю открывает одну из дверей и запихивает Дезире туда раньше, чем она успеет выразить протест.
[indent] — Что ты...?
[indent] — Тсс, смотри!
[indent] — Не цыкай на меня!
[indent] — Ты как раз вовремя к началу представления.
[indent] Повернув голову в направлении, куда указывает Стю, Дезире замечает большое окно, за которым стоял Специальный агент Дин Мори и… Дезире делает шаг ближе, всматриваясь в профиль мужчины.
[indent] — И так, — присев на край стола, Дезире смотрит на бумаги, раскиданные по столу, смещая бедром стопку каких-то папок с пометкой "секретно", — Когда ты собирался мне сказать, что сегодня можно тебя не ждать?
[indent] Тонкие пальцы перекрывают информацию на одном из бланков. Дезире переносит вес на руку, немного склоняясь.
[indent] — Очень интересно послушать твою версию, учитывая что Стю уже сдал тебя с потрохами.
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/ff/42/24/233074.gif[/icon]
Отредактировано Desiree C. Marchand (2024-03-01 23:46:15)
- Подпись автора

by экс-муженек & psyche