Так-то сигарета в его состоянии и форме - вовсе не необходимость или вредная привычка, которая присуща большей части человеческих созданий. Но Сона увлекает сам процесс, будто, наполняя легкие терпким дымом, он и сам становится более человеком, а не эфемерной сущностью, созданной смеха ради.читать далее...
Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP

Washington times #21 - скоролетние

Пазлы - собираем, денежку получаем

Человек-война - результаты голосования!

I am become death, the destroyer of worlds: act I - сюжетный квест открыт

Gaze of Banshees: act I - сюжетный квест открыт

Примогены разыскиваются Вашингтоном!

Silent Hunt

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Silent Hunt » Present simple » [10.04.2019] To the darkness and back


[10.04.2019] To the darkness and back

Сообщений 1 страница 18 из 18

1

https://forumupload.ru/uploads/001b/ff/42/12/459267.jpg

To the darkness and back 10.04.2019
Син и Кэролайн
Дорога вьется и за ней проблемы, а мы гоним и гоним и топим педаль газа в пол.

Подпись автора

Ав от братишки
[10.04.2019] To the darkness and back
[13.06.2019] Above and beyond
[12.07.2019] А у вас в клыках петрушка застряла
[alt] our darkest cave
[alt] skyrim

+1

2

[indent] - Богом тебе клянусь, я нашёл просто чумовой вариант! Тут один богатенький мужик решился, значит, перевезти кучу лекарств из Канады, дорогие препараты, от рака, что-то там от сердца и что-то от мозгов, я не шарю, словом, весьма нужная вещь тут, по эту сторону от границы. Покупателя я уже нашёл, платит щедро, и тот мужик тоже. Так что, ты только прикинь сколько сможешь поднять за перевозку! Ну и я тоже!
Низкого роста мужичок в засаленной красной бейсболке и видавшей виды кожаной куртке, родом, наверное, из годов 60-х, активно жестикулировал, не менее активно поглощая в себя уже третью по счёту кружку пива. Весь его небрежный вид, небритая многодневная щетина и потёртые голубые джинсы вполне могли бы выдать в нём какого-то работягу, которые едва ли получает в месяц больше полутора тысяч баксов, но именно такое впечатление было обманчиво. В его руках были сосредоточены внушительные серые транспортные потоки с востока страны на запад и обратно, он всегда знал, что и за сколько должно перевозиться, держа руку на половине нелегальных и полулегальных перевозок севера США. Сколько ему лет было сложно сказать даже навскидку, эдакий безвозрастной мужичок, который смог в своё время подсуетиться где и как надо, чтобы теперь, в наши дни снимать сливки в виде шестизначных сумм на постоянной основе. Хотя, глядя на него, Кэролайн так и не могла понять, что он делает со всеми этими деньгами, если не может даже купить себе нормальную одежду, побриться, а на встречи и вовсе приезжает на стареньком «форде ранчеро» 1979 года выпуска, жёлтая краска на котором уже в половине мест выцвела, а по низу кузова протянулась рыжая каёмка ржавчины. Впрочем, как прикрытие такой образ вполне себе был логичен, он мало кому был интересен, а в особенности налоговой службе.
- Что по оплате, объём груза и откуда его забирать? – конечно, в голосе Каролины не проскользнуло какого-то особого интереса. Девушка с явно скучающим видом, подперев щёку левой ладонью, неспешно затянулась сигаретой и следом залпом опрокинула в себя уже второй за последние десять минут шот с текилой. Пейзаж за окном невзрачного бара на окраине Бостона не радовал весенними красками середины апреля, накрыв небо непроницаемой стеной низко нависающих туч, которые время от времени поливали город холодным моросящим дождём, как в каком-нибудь октябре.
- Если согласна, то задаток в пятьдесят кусков дам тебе хоть сейчас. – Сэм Крокетт чуть наклонился к столику, заговорщицки понизив свой голос практически до хрипловатого шёпота, он пару раз огляделся по сторонам, но в разгар рабочего дня в баре было слишком немноголюдно, а те из немногочисленных посетителей были слишком заняты своими напитками и едой, чтобы ещё обращаться внимание на каких-то двух людей в углу помещения. – Груз будет в порту Бостона завтра, в пять вечера. Это рефрижератор. Старый прицеп. Белый. Секция В-3, я сзади на дверцах и на борту слева наклеил небольшие наклейки с синей птицей, чтобы нашла. Ах да, заказчик будет там же, не знаю, у него могут быть какие-то отдельные пожелания или уточнения, скажет сам, наверное. Ну так что, берёшься за работу? Довезёшь груз в Вашингтон, получишь ещё сотню кусков. И да, ехать нужно будет тебе самой, у тебя, вроде как, есть грузовики свободные, да?

[indent] Честно говоря, долго Кэр не раздумывала, в основном, потому что это был первый заказ за последние полтора месяца, который оплачивался по такой высокой ставке, и было бы грешно от этого отказываться – желающие-то найдутся в любом случае, а вот 150000 лишними явно не будут. Так что уже в половину пятого девушка была на месте, неспешно выруливая по вечно загруженной и живой территории портового комплекса на своём ярко-зелёном «Фрэйтлайнере» в сторону секции В-3, как и было обговорено. Огромный грузовик медленно заехал на складскую территорию, по которой сновали туда-сюда другие грузовики и фургоны, ещё минут пять, чтобы выискать среди рядов однотипных рефрижераторов тот самый, у которого на борту снизу была наклеена маленькая наклейка в виде расправившей крылья птицы синего цвета. Ещё минут пять, чтобы сманеврировать и с писком сигнала заднего хода заехать к нужному прицепу и неторопливо покинуть просторную кабину своего грузовика, чтобы завершить сцепку. Сейчас уже было не так сложно удивить кого-либо тем, что за рулём большущего трака будет девушка, к тому же Гальярдо уже с пятнадцати лет училась управлять такими машинами под руководством своего отца, и доставка грузов посредством грузовиков для неё не была чем-то выдающимся, это была просто работа, как и сейчас. Так что руки в рабочих перчатках выверенными движениями соединяли кабеля и воздушные магистрали от тягача к прицепу, фиксировали замок седла, после чего Кэролайн, плотнее запахнувшись в свою лёгкую чёрную куртку, обошла прицеп по кругу, проверяя давление в колёсах осей, крепления и замки задних дверей, а заодно поглядывая по сторонам в поисках того самого «заказчика», который, вроде как, должен был присутствовать при погрузке.
- Мисс Гальярдо? – к девушке подошёл высокий сухопарый мужчина в клетчатой рубашке и бейсболке местной баскетбольной команды. В его мозолистых руках белели маршрутные листы на груз. Лет 40-45 на вид и выражение усталости на гладко выбритом лице присутствовали. Сэм ещё вчера предупредил, что её встретит «свой» человек в порту по имени «Дадли», собственно так же этот мужчина и представился через секунду, вручая документы с самым что ни на есть беспристрастным видом, разве что несколько более пристально всмотрелся на Кэролайн, однако, даже бровью не повёл и ничего сверх не сказал. – Вот бумаги. На выезде из порта покажете охране второй лист. Только его.
- Простите, а Вы, случаем не знаете, заказчик к этому грузу объявился вообще?
- Ничего не могу сказать. Я должен только передать документы. Впрочем, не особо задерживайтесь. В 17:25 Вы уже должны покинуть территорию портового комплекса.
Каролина ещё с несколько секунд проводила этого мужчину взглядом, пока он, наконец, не скрылся за другими рефрижераторами, слегка прихрамывая на левую ногу, и еле слышно вздохнула, переведя своё внимание уже на бумаги-накладные на груз, чтобы бегло пробежаться по тексту и цифрам в столбцах. Ничего необычного, простая рутина. Выудив себе сигарету из слегка помятой пачки красных «мальборо», Кэр указательным пальцем свободной руки прошлась по рядам цифр на бумаге, косясь при этом на готовый к отправке прицеп. По документам, внутри 18 тонн молочной продукции: сыр, молоко, йогурты и прочая сопутствующая хрень, среди которой люди Сэма наверняка грамотно рассовали медицинские препараты, эти-то умеют надёжно и хорошо прятать, наверняка в этом рефрижераторе есть и потайные отсеки либо же нужный груз просто запрятали в упаковки из-под той же молочки.
Лина молча посмотрела на небо и сразу же на электронные часы у себя на левом запястье, которые показывали уже 17:04. Погода, конечно, сегодня была куда лучше, чем вчера, вместо тяжёлых свинцовых туч и мелкого противного дождя, небо сегодня было весьма чистым, по-весеннему ярко-лазурным, с россыпью мелких ватных облачков, окрашенных багровым золотом катящегося к закату солнца – навскидку уже через час примерно солнце зайдёт. Лёгкий, солоноватый от близости залива, ветерок приятно ерошил волосы под очередную сигаретную затяжку, с которой Кэр наполнила свои лёгкие терпким табачным дымом и в очередной раз осмотрелась.
- Опаздывает… Я тут сколько ещё ждать буду… Если не появится через минут пять, поеду… - Каролина не любила, когда люди опаздывают, причём в таком важном деле, когда каждая минута на счету, особенно, когда в перевозке всё уже расписано буквально по минутам. Девушка недовольно насупилась, прижавшись спиной к массивному бамперу своего «Фрэйтлайнера». Каков он будет этот опоздашка? Как будет извиняться за своё опоздание? Наверняка, какой-нибудь тип с внешностью вечно никуда не успевающего клерка, возможно, даже в очках. Собственно, что такого важного он может сказать, что его непременно надо дождаться перед отправкой? Сэм почему-то вчера упомянул, что этого человека надо дождаться, но он ничего не сказал про то, что этот человек может опоздать, и этот момент несколько напрягал Гальярдо, заставив в очередной раз проворчать себе под нос про непорядочность на испанском языке.

Freightliner

https://i.imgur.com/fwzrWhf.png

Reefer

https://i.pinimg.com/originals/35/2f/52/352f5241910f0e7b9cfe0312bdda86a6.jpg

+1

3

[indent] Похоже, Сину никогда не закрепиться в одном месте, чтобы можно было назвать его домом. Родной дом давно сгинул, от него и камней не осталось, и всё, что удалось вампиру сохранить с тех пор - ящик земли возрастом под четыре тысячи лет. Когда-то он был полон до краев, а теперь там осталось едва ли до половины содержимого, ведь даже пыль подвластна времени и обстоятельствам. Но Син оставался верен себе. Даже под гнетом времени и при неизбежности смены эпох он оставался при мнении, что его родина - канувший в небытие Ур, переживший взлеты и падения, неоднократно бывавший разграбленным, возвышавшийся в разные периоды времени над всем междуречьем и протянувший длань почти над всей Малой Азией, но не справившийся с ходом дней и агрессивными соседями. Увы, даже участие Сина уже в бытность его достаточно сильным вампиром не отсрочило падения некогда великой шумерской цивилизации.
[indent] И теперь от нее оставалась лишь горсть земли в плотном металлическом ящике, который, в свою очередь, лежал в крепком гробу, высеченном мастером из кедра практически век назад. Он тоже за длительный период эксплуатации по назначению и нет успел поистрепаться и растерять былой лоск, однако Син не так давно отдавал гроб на реставрацию, так что ему восстановили красивые рукотворные узоры и вдобавок вскрыли лаком в несколько слоев. Впрочем, едва ли в Вашингтоне, куда вампир только-только собирался, как и в прочих городах, где он уже успел побывать, нашелся бы хоть один ценитель чего-то подобного. Слишком уж специфическое... искусство.
[indent] Как бы там ни было, гроб доставили паромом из Канады в порт Бостона точно в срок и пусть грузчики порой подшучивали, думая, что Син не слышит, он и ухом не вел. Люди говорят занимательные вещи, когда думают, что рядом никого нет. В Бостоне Сэм Крокетт, с виду засаленный делец, у которого едва ли найдется тридцатка на такси, а на деле ворочающий миллионами говнюк, очень уж уговаривал провезти "немножко товара с собой". Син предполагал, что именно это может быть за товар. Даже уточнил, не наркотики ли, не оружие ли. Нет и нет. Вампир не слыл особенно щепетильным к криминальным делам, его мало заботило то, чем люди пытаются себя травить или убить. Тут скорее играло роль отсутствие желания светиться перед глазами копов или правительства, тем более что Дин и без того умудрился вляпаться в задницу с противостоянием власть имущим, что означало и Сину поменьше телодвижений в сторону законопреступлений. Однако Сэм заверял, что ничего "слишком уж криминального, так, небольшая переброска запасов из Канады", Сину даже перепадала немаленькая доля. Вампир отказываться не стал, тем более что в рефрижератор вполне можно было запихнуть и гроб. А круглая сумма с несколькими нулями будет неплохо смотреться на банковском счету Мори.
[indent] Он как раз заканчивал телефонный разговор, когда паром, обдав порт низким гудком, оповестил о своем прибытии. Дальнейшие действия по разгрузке и завершении этого этапа транспортировки заняли еще около часа. Син стоял неподалеку, опираясь локтем о перила, ограничивающие брусчатый пирс, и наблюдал, никоим образом не выказывая своего нетерпения. Ему еще предстояло вернуться в Испанию на следующей неделе, о чем вампир заблаговременно побеспокоился, забронировав билеты прямым рейсом из Вашингтона в Мадрид. Делать крюк и хватать еще что-то хоть из Бостона, хоть из Нью-Йорка, хоть откуда-то еще он уже определенно не желал.
[indent] - Мистер Мори, ваши накладные и сопроводительный лист, - один из работников передал документы, на которых появилось по паре печатей, затем указал в сторону, где происходила разгрузка груза, - ваш прицеп уже спустили. Хорошего дня.
[indent] Син кивнул. Здесь его должен был встретить кто-то из подручных Крокетта, дабы распорядиться о перебазировке прицепа в более подходящее место, где оставалось только дождаться перевозчика. Мори подобрал себе пока съемный загородный дом в получасе езды от Вашингтона, подальше от ушлых глаз. Достаточное логово для того, чтобы сохранить там все самое важное. Остальное имущество все еще оставалось в Мадриде и ожидало своего часа, пока хозяин за ним вернется.
[indent] - Передайте водителю, - единственное, что сказал Син хромоногому помощнику Сэма, когда тот объявился в поле зрения. Вампир всунул ему в руки документы, а сам достаточно проворно забрался внутрь прицепа, пока Дадли вчитывался в писанину мелким шрифтом и ничего заметить не успел.
[indent] Надо сказать, что Син чувствовал себя уставшим и голодным. В отличие от других вампиров, чья сила росла от объема выпитой крови, у Мори ввиду проклятья работал обратный процесс - он и зверел, и становился сильнее от голода. И дабы не испытывать соблазна разодрать горло какому-нибудь случайному бедолаге - да хотя бы этому, что задумчиво чесал затылок под старенькой бейсболкой, - Син предпочел скрыться в нутре рефрижератора, будто так мог обезопасить себя от необдуманных поступков. Впрочем, сказать, что относился он к вероятному незапланированному ужину щепетильно - это вряд ли. Предполагал, что вполне дотерпит до какой-нибудь закусочной, где шея миленькой официантки окажется аппетитнее, нежели заросшая щетиной шея коренастого портового труженика.
[indent] Чем еще вампиру заняться в одиночестве? Учитывая, что дорога предполагала занять пару часов времени, Син мог позволить себе предаться классической дремоте в собственном гробу. Сэм сказал, что все остальное с водителем обговорено, то есть непосредственное участие вампира в поездке не требуется. Поэтому он планировал остаться в рефрижераторе, где было, без сомнения, достаточно холодно - для человека - до конца поездки. Правда, когда сквозь толстые стены прицепа услышал, о чем проговаривает приглушенный женский голос, поморщился. Видимо, Сэм преувеличивал осведомленность и квалификацию подобранного водителя. С другой стороны, лишь бы не болтала.
[indent] - Не опаздывал, а проверял товар, - как ни в чем не бывало, Син уже стоял за спиной черноволосой девушки, которая убивала время так же удачно, как и свои легкие. Дым сизой струйкой улетучивался в сторону хмурящегося и постепенно темнеющего неба. - Хорошо, что вы прибыли в срок. Во втором документе указан адрес доставки. Основной груз необходимо выгрузить по нему, а затем я скажу, куда повернуть и где высадить меня с моим багажом. - Сину показалось, что его интерпретация сделки вызывает у девушки недопонимание, словно Крокетт не удосужился объяснить, что Мори - сопровождающий и у него есть личные цели. Но что Крокетт точно объяснил - водитель не из болтливых и лишние вопросы не задает.
[indent] На этом этапе Син с удовольствием вернулся бы в рефрижератор и продолжил прерванный отдых, вот только если у девушки пока лишь недоумение читалось в глазах, то после такого финта оно переросло бы в подозрительность или чего еще похлеще. Видимо, ехать предстоит в кабине грузовика и уповать на хваленую выдержку, которая не позволит слишком уж засматриваться на тонкую молоденькую шею.
[indent] - Син Мори, - он представился первым, протягивая затянутую в перчатку руку для рукопожатия. - Если вы готовы, можем ехать.
[indent] И не дожидаясь специального приглашения, направился к кабине с пассажирской стороны.

Отредактировано Sin Mori (2024-01-14 20:42:32)

Подпись автора

Ав от братишки
[10.04.2019] To the darkness and back
[13.06.2019] Above and beyond
[12.07.2019] А у вас в клыках петрушка застряла
[alt] our darkest cave
[alt] skyrim

+1

4

[indent] Он… Он появился совершенно неожиданно, как пресловутый гром среди ясного неба, заставив отреагировать на своё появление точно таким же образом: вздрогнуть от смеси этой самой неожиданности и лёгкого испуга – что поделать, Каролине не очень-то и нравилось, когда кто-либо появляется вне поля зрения так близко – и быстро повернуться на незнакомый голос, который, ошибки быть не могло, обращался именно к ней. Молча, не проронив ни слова и затянувшись ещё разок покрепче, так, чтобы хруст сгораемых на тлеющем кончике сигареты измельчённых табачных листьев послышался лёгким потрескивающим шорохом, за которым девушка куда тише выдохнула густые клубы дыма из ноздрей чуть в сторону. Взгляд её тёмных глаз мельком пройдётся по мужчине, нет, не оценивающе, а больше из внимательного, но вместе с тем праздного любопытства, за которым последовал вполне закономерный вывод – это и есть заказчик. Кого она ожидала увидеть? Старика? Или несколько хладнокровного бизнесмена в дорогом костюме? А, быть может, земляка из далёкой отсюда Мексики, с суровым взглядом, в лощёной и безумно дорогой рубашке и золотыми часами на запястье? Но, нет. Никакой из этих вариантов оказался правильным. Незнакомец же, в целом, все равно производил достаточно приличное впечатление, правда, он не казался особенно эмоциональным, более того, Кэролайн могла бы даже сказать, что он какой-то… холодный на вид, даже слегка нахмурилась, на пару секунд глядя ему в глаза, затем затянулась в последний раз и бросила уже окурок себе под ноги, чтобы неспешно его затушить подошвой новенького ярко-зелёного кроссовка с фирменной галочкой логотипа на боку.
- Всё в порядке, полагаю? – конечно, интонация, с которой девушка задала этот вопрос вряд ли предполагал ответа, ибо Кэр была уверена, что всё в порядке, по крайней мере с документами и техникой так точно, ну а внутрь она не залезала, это уже не её дело. Разве что вновь подняла взгляд на незнакомца, слегка изогнув правую бровь так, будто услышало нечто… странное. Но впрочем, опять же, вслух ничего не добавила, ведь у неё-то дело малое – везти груз, разве что возникли вопросы уже к Крокетту насчёт этого самого нанимателя и того, что он не удосужился объяснить, будет или нет в сопровождении это мистер. С другой стороны, если и будет, то обычно сопровождающие предпочитали ехать вслед на своей машине. И что же теперь? Брать его с собой? Прямо в грузовик?
- Ну что же, мистер Мори. Можем ехать, всё готово. – секундная задержка, с которой Кэролайн посмотрела на протянутую руку, почему-то затянутую в перчатку, но тем не менее брюнетка крепко пожала руку этого мужчины, достаточно крепко, снова глянув тому в глаза и мимолётной мыслью улыбнуться чтоли в знак вежливости, но нет, губы легонько поджались. В конце концов мистер Мори выглядел, при всей своей безэмоциональности, достаточно солидно, опрятно и аккуратно, на вид казалось, что ему где-то от тридцати трёх лет до сорока, лёгкая небритость щетины проступала на его щеках, но даже так именно эта небритость ему была к лицу.
- Аккуратнее, ступеньки.
Каролина не стала ему показывать, как открыть дверь тягача, как забраться в высокую кабину, ибо справедливо считала, что для мужчины залезть на пассажирское сиденье не будет проблемой, и сама же быстро и при этом ловко взобралась за руль и захлопнула за собой массивную дверь. Ключ в замок зажигания и через мгновение мощный дизельный двигатель, просыпаясь снова, утробно заурчал под длинным зелёным капотом. В огромном салоне, который размерами был с маленькую однокомнатную квартиру, царило торжество кофейно-кремовых оттенком с многочисленными вставками из полированного дерева, шкафчики, мини-холодильник за комфортабельным и мягким сиденьем водителя, такие же мягкие ковры под ногами, шторы и небольшая зона для отдыха с диванчиками и столиком, которая, при желании могла трансформироваться в ещё одно спальное место помимо уже готового наверху. Сквозь небольшие окошки на бортах и одно широкое в крыше рассеянно проникал свет с улицы, на которой собиралась типичная ненастная погода, но как только двери закрылись, оставляя снаружи весь этот апрельский холод, в салоне грузовика было куда теплее и тише, не считая мерного тарахтения двигателя.

Little room

https://gagaru.club/uploads/posts/2023-06/thumbs/1685811869_gagaru-club-p-fredlainer-koronado-pinterest-45.jpg

[indent] Каролина выехала с территории портового комплекса вовремя, минута в минуту, после того, как все отметки в документах были получены, и теперь можно было выезжать в сторону окружной дороги, уводящей транспортный поток дальше от Бостона на восток, под пологом темнеющего неба, по которому лениво проносились плотные и тяжёлые свинцово-гранитные тучи. Где-то вдалеке раскатисто громыхнуло, пока Лина неспешно указательным пальцем набивала маршрут до пункта назначения, параллельно придерживая руль и то и дело посматривая на дорогу, где «фрэйтлайнер» плёлся в плотном потоке автомобилей на скорости едва ли миль в 45 в час.
Конечно, внезапная компания в виде попутчика несколько не входила в планы, но, с другой стороны, мистер Мори явно не был из тех, кто любит болтать в дороге. Хорошо это или нет? Наверное, сама бы Кэр чувствовала себя бы несколько… кхм… неловко, если бы этот мужчина вот прям сейчас бы принялся бы непринуждённо рассказывать какие-нибудь байки или другие истории, как обычно бывает, когда, например, едешь в такси и водитель или же пассажир пытаются таким образом скрасить своё время и развеять скуку. И нет, Каролине бы точно не было скучно, она привыкла ездить одна, но всё-таки нужно будет потом определённо высказать Крокетту за то, что не предупредил, что заказчик будет ехать вместе с ней. И, опять же, Кэролайн не смущало, не напрягало присутствие рядом этого человека, он казался спокойным и в целом одним из тех, кто тоже не стремится совать нос с расспросами, кто, чего, зачем и почему. Казался ли он подозрительным? Да сколько же этих подозрительных мужчин и женщин девушка не повидала в своём «бизнесе», в котором вертятся люди, далёкие от образа рафинированных белых воротничков, обитающих в бетонно-стеклянных небоскрёбов, которые привыкли носить маску фальшивой вежливости.
- В холодильнике за моим сиденьем есть бутилированная минералка и пиво, если хочется, там же что-то из еды, если хочется. В шкафчике за Вашим сиденьем есть микроволновка. В ближайшие миль 30 останавливаться не будем. Это я так, на всякий случай.
Кэр коротко кивнула назад, с намёком на то, что «гость» может и в самом деле взять что-нибудь из небольшого холодильника позади – эдакий лёгкий флёр вежливости, который тем не менее не сопровождался улыбкой или хоть сколько-нибудь милым выражением на личике. Зато без фальши, всё ровно по делу, пусть Каролина и пыталась казаться как никогда серьёзной и сосредоточенной на дороге, которая уже вышла на просторный и широкий хайвэй, транспортный поток на которой в некоторой степени успел немного рассосаться и набрать скорость до разрешённых шестидесяти пяти миль.

+1

5

[indent] На уточняющий вопрос, заданный больше из вежливости, Син коротко кивнул. Он не был настроен вести беседы, хотя и предполагал, что все равно придется - дорога долгая, провести ее в тягостном молчании будет несколько... странно, пожалуй. Тут хотя бы просто зацепить нейтральную тему вроде "какая погода сейчас в Вашингтоне?" или "чем кормишь свою огромную рычащую колесницу?", но даже такие вопросы уместно на язык не ложились. Вампир не дождался ответного представления, когда ощутил ответное рукопожатие, однако не стал настаивать. Если девушка считает необходимым сохранять инкогнито и держаться от вынужденного попутчика на расстоянии, так оно и будет.
[indent] Син без труда забрался в высокую кабину грузовика. С пассажирского места, как с насеста, обозревались легковушки, как какие-то мелкие снующие туда-сюда шавки. И казалось, что массивная махина с прицепом вот-вот размажет неуклюже подвернувшуюся под колеса какую-нибудь "фиесту" и, наверное, даже не покачнется от случайной помехи на пути.
[indent] Надо сказать, что Мори ожидал увидеть внутреннее убранство кабины совсем не таким, каким оно предстало, стоило устроиться внутри. Здесь в самом деле было маленькое царство, каждый предмет на своем месте, а интерьер походил больше на внутреннее устройство маленько квартиры, нежели на тесный и скромный уголок водителя. Син даже присвистнул. Девушка, видимо, частенько бывала в долгих разъездах и неплохо оборудовала грузовик, дабы в дороге под рукой было всё, что только можно пожелать. Здесь тебе и диванчики по обе стороны от складного столика, и удобно устроенная вторым ярусом кровать, и холодильник, и нечто, похожее на мини-печь, эдакий дорожный вариант. Вдобавок всё кругом казалось выдержанным в одном тоне и даже в одном стиле обивки - бежевые пастельные тона, бархатистая структура, полноценный уют, от которого бы даже вампир не отказался. В самом деле, маленькая квартирка на колесах.
[indent] Поначалу Мори, осмотревшись, собирался было задать вопросы на тему интерьера, выразить свое восхищение не только заинтересованными взглядами, но и словами, однако едва открыл рот - передумал. Ему по-прежнему не хотелось всю дорогу предаваться бесцельной болтовне, а ведь стоит только завести разговор, и за ним потянется следующий: это похоже на кастрюльку с макаронами, где каждая волочет за собой прилипшую соседку.
[indent] Но девушка сама потянула за макаронину. Сама завела разговор, проявила гостеприимство и радушие хозяйки, едва ли не ринулась стол накрывать, расставляя всю имеющуюся в мини-холодильнике снедь. Син молча дослушал, прикинул, что тут действительно и микроволновка имеется (куда ж без нее?), но вежливо отказался от каждого из предложений. Не стал объяснять почему, иначе пришлось сказать бы, что он предпочитает, чтобы в его стакане плескалось не пиво, а только-только выпущенная из сонной артерии кровь.
[indent] - Если устанете, могу вас заменить за рулем, и тогда вообще останавливаться не придется, - сам-то он не испытывал физической усталости и ночь в дороге не стала бы вампиру помехой. А уж как воспримет данное предложение хозяйка грузовика, на ее совести. Почему-то Син подозревал, что она слишком уж щепетильно относится к дорогому сердцу имуществу и не передаст руль даже во временное пользование малознакомому попутчику.
[indent] Далее они какое-то время ехали молча. А стоило покинуть пределы Бостона, как крупные капли дождя затарахтели по стеклу. Сину никогда не нравилась подобная погода. Он еще бережно хранил в памяти обрывки воспоминания четырехтысячелетней давности о родных краях, цветущих под жарким солнцем близ плодородных могучих рек и опутанных со всех сторон широкими пустынями. Дожди там были редкостью и проливались разве что в определенные сезоны, наполняя священные реки живительной влагой. Но Европа и затем Америка встречала иным климатом. Подобная погода, как сейчас, когда сгустились тучи, низко-низко нависая над вьющейся лентой трассы, навевала сентиментальную ностальгию и необъяснимую дремоту. Син снова задумался о том, что быть может и не стоило выбираться из рефрижератора. Он даже наклонился к краю мягкого сидения, уткнулся щекой в бархатистую ткань и прикрыл глаза, будто в самом деле собирался поспать. Впрочем, атмосфера располагала: фоновая музыка из динамиков, мерный рокот дороги, монотонная барабанная дробь дождя по стеклам... Нет необходимости поддерживать разговор и задумываться о том, чтобы не ляпнуть ничего лишнего.

[indent] Сколько прошло времени, Син не знал. Может быть, он и впрямь на несколько часов выключился из реальности. Это не было похоже на полноценный сон, скорее на отрешение от мира и погружение в свои мысли, сосредоточенность на самом себе. Вынырнуть из этого состояния пришлось только потому, что извне раздался беспорядочный необъяснимый грохот - настолько громкий, что перекрывал собой и дождь, и музыку, и работу двигателя вместе взятых.
[indent] - Что-то случилось? Мы пробили колесо? Или это тарахтит прицеп? - Син встрепенулся и уставился на водителя, только потом с опозданием осознал, что она совсем не обязательно должна слышать то, что слышит он. Вампирский слух в любом случае острее и точнее человеческого, и для девушки грохот мог казаться всего лишь отдаленным громом грозы.
[indent] Син больше переживал за содержимое прицепа. И не за товар Крокетта, а за свой багаж и, в особенности, гроб. Найти такой же в современности попросту нереально. И хоть Дин посмеивался над старшим братом за приверженность подобным причудам, вампир продолжал таскать гроб за собой всякий раз, как менял место жительства. То есть очень и очень часто.
[indent] - Вы не слышите? - маленький откат назад и попытка уточнения, насколько все же различимый шум ощутим и для человека. - Думаю, нам все-таки придется остановиться и проверить, если не возражаете. - Тут уж Син говорил о себе. Раз уж беспокойство касалось его личного багажа, то и проверять он бы предпочел самостоятельно. Оставалось только дождаться, пока громоздкая махина остановится, чтобы выскочить в дождливую ночь и искать причины, которые Мори могли очень не понравиться.

Подпись автора

Ав от братишки
[10.04.2019] To the darkness and back
[13.06.2019] Above and beyond
[12.07.2019] А у вас в клыках петрушка застряла
[alt] our darkest cave
[alt] skyrim

+1

6

[indent] Дорога имеет свойство успокаивать, вносить некую монотонность в созерцание окружающих пейзажей, которые уже затягивало пеленой бодрого весеннего дождя, грозы, если угодно, той самой, которая несёт с собой весну, запах озона и плотный восточный ветер. Тяжёлые капли дождя залепляли лобовое окно, тщательно смахиваемые толстыми щётками «дворников», скользивших туда-обратно под периодические раскаты отдалённого грома. Поток транспорта стал реже с тем, как дорого постепенно уходила за сам город, становясь уже и темнее в сгущающейся темноте, и как раз под такой же монотонный звук бурчания многолитрового мотора и свиста турбины – к такому Каролина тоже привыкла, задумавшись и даже на некоторое время позабыв, что она в просторном салоне не одна, ведь попутчик не был многословен, он вообще казался несколько… странным. Отчуждённым, быть может, даже замкнутым, но это вряд ли был недостаток. Это было даже скорее логично, учитывая, что в прицепе явно не простой груз, а заказчики или сопровождающие подчас не изъявляют желания общаться. Удивило разве что его предложение подменить за рулём – неужели мужчина может управляться с грузовиками? Ведь по нему и не сказать. Но их путь не такой уж длинный, чтобы требовалась подмена, что там, всего-то несколько сотен миль – спринт по меркам грузоперевозок.
Замечание мистера Мори вырвало Кэр из пелены лёгкой задумчивости и точно так же заставило прислушаться, и по началу девушка не сказала бы, что тоже что-то услышала, быть может только раскат грома, но что-то среди звуком погоды, шума дождя и урчания двигателя всё-таки выделялось: поскрипывание, которое доносилось откуда-то сзади, как будто со стороны колёс прицепа, пусть и при взгляде через зеркала заднего вида ничего обнаружить не довелось, лишь столбы водяной пыли, подсвеченной красными габаритными огнями.
- Нет, колесо точно не пробито, иначе нас бы повело в сторону. – конечно, услышать посторонний звук в своей технике было не очень хорошим признаком в дороге, но, с другой стороны, хорошо, что мужчина это заметил, а раз это имеет место быть, то Каролина не стала тянуть и постепенно сбавила скорость, чтобы чуть свернуть вправо, на небольшую заасфальтированную площадку с краю дороги и затормозить. С собой у девушки был наготове большой диодный фонарь, с которым она спрыгнула с кабины и вслед за Мори неспешно направилась к прицепу, подсвечивая ярким широким лучом света колёса, сцепку, сам прицеп и, наконец, его колёса, которые при первом взгляде выглядели вполне себе нормально, не спущены, ничего в них не застряло, Кэролайн даже заглянула под сам прицеп, морщась от ниспадающих с неба капель дождя.
- Я ничего не вижу, вроде бы всё в порядке… - даже с другой стороны обошла, высвечивая из темноты борт прицепа, колёсные оси и металлическую раму, но и тут всё казалось в абсолютном порядке, ничего не выбивалось из нормы, и как бы девушке не хотелось снова вернуться в тепло кабины своего грузовика, надо было окончательно убедиться. – Может, Вам показалось, не знаю, раскат грома, например. Его нередко можно принять за то, что что-то треснуло или ударило…
Шум ещё одного двигателя и шелест колёс по лужам обозначили легковой автомобиль, который медленно остановился позади грузовика, освещая его с кормы фарами. Хлопнула дверь, и ещё через несколько секунд показался незнакомый мужчина, одет достаточно просто, руки в карманах, в чёрной бейсболке и с весьма вежливой улыбкой, пока смотрел то на Мори, то на Каролину, которая перевела луч фонаря на ноги незнакомца, чтобы не светить ему в лицо.
- Прошу прощения, вам нужна помощь? Что-то случилось?
Конечно, это было нормально, что кто-то остановится, если у тебя с машиной что-то случилось, предложит помощь, в этом не было ничего необычного, да и выглядел этот человек вполне себе «обычно» - старый «гран чероки», слегка потёртые джинсы и лёгкая небритость на лице – словом, какой-нибудь обыватель, который живёт за городом, возможно, имеет даже маленькое хозяйство – таких мест полно за пределами крупных городов любой части страны.
- О, я сам работаю дальнобойщиком, знаете ли, разбираюсь в грузовиках, так что могу помочь. – его улыбка стала шире, однако, что успела отметить про себя Гальярдо, при очередном взгляде на Мори, его улыбка чуть сползла с лица. Незнакомец несколько секунд молча смотрел на него, не подходя, затем перевёл взгляд на прицеп, на его закрытые дверцы, затем только взглянул на Кэролайн, натянув козырёк своей бейсболки плотнее на глаза.
- Далеко едете?
- Спасибо за участие, сэр. Нет, недалеко. Вроде бы ничего серьёзного, я уже посмотрела. – Каролина не то, чтобы напряглась при виде этого незнакомого мужчины, лишь на секунду переглянулась с попутчиком, ежась под дождём и убирая налипшую на лицо промокшую длинную прядь волос. Затем ещё раз посмотрела в сторону внедорожника, который остановился рядом, казалось, что-то смутно-знакомое было в этой машине, но девушка так и не могла понять, что именно. Быть может, уже видела недавно? Или же это просто показалось? Да и отблеске яркого света фонаря ей показалось, что в салоне автомобиля кто-то есть, кто именно разглядеть было нельзя, если прямо не подсветить машину.
- Вы уверены? У меня в машине есть инструмент, если что… Нечасто встретишь девушку за рулём большой машины.
Мимо по дороге проносились автомобили, вздымая за собой столбы водяной пыли с мокрой от дождя дороги, проезжали грузовики, но никто из них не стал останавливаться, только этот мужчина на старом «чероки», он остановился быстро, и это, вроде бы, не было поводом для каких-либо подозрений, если бы не мысль о том, что в прицепе не простой груз. Каролина старалась не всматриваться в незнакомца, но всё же его пристальный интерес не только к грузовику и то, что он вёз, сколько к мистеру Мори, казался странным. Он не спешил сесть за руль и уехать, а словно бы искал лишний повод остаться, задавал отстранённые вопросы, то и дело косясь взглядом на Мори, как будто бы сам ожидал от него, либо же просто он казался несколько подозрительным. Да, в глазах самой Кэролайн такой, как мистер Мори, тоже мог бы казаться со стороны странным, не работая она тем, кем работает, но почему так смотрит совершенно посторонний человек. На минуту здесь даже воцарилось молчание, несколько неловкое или даже чуть-чуть напряжённое, кто знает, но в итоге незнакомец еле заметно осклабился, кивнул, придерживая козырёк своей бейсболки и неспешно удалился к своей машине, чтобы через полминуты резко стартануть с места и укатить дальше по трассе, как будто бы его тут и не было вовсе.

+1

7

[indent] Всё-таки что-то было не так. Син прислушивался, но даже его чуткий слух не позволял вычленить из шума дороги то, что так его взволновало. Он не переживал о грузовике, о товаре, который от Сэма перевозил контрабандой. Не переживал о целости и сохранности водителя, хоть она и казалась наиболее положительным персонажем всей поездки. Он не переживал даже о своем собственном благополучии - исключительно о гробе, который обменял бы при необходимости на любую человеческую жизнь, ведь едва ли какая имела для него значение. А по поводу вероятного пробитого колеса он думал, что фуру необязательно должно повести в сторону от одного - ведь их там всего 10 или 12 штук, всяко больше, чем у обычной легковушки, которая отреагирует на потерю даже одного весьма очевидным способом. Впрочем, Син однажды был свидетелем, как на спущенном до диска колесе обычный седан проехал еще с пяток километров, пока бедный измученный автомобиль не выдохся.
[indent] Но наверное, владелице фуры виднее, как может повести себя ее детище или прицеп при подобном раскладе, так что вампир не спорил. Тем более что девушка все-таки решила остановиться.
[indent] Син спрыгнул под потоки дождя еще раньше, чем грузовик остановился окончательно. Мори не переживал из-за того, что его одежда тут же принялась вбирать в себя влагу - он вообще, казалось, едва ли на что-то реагировал хоть с какой-то долей эмоций. Черный взгляд только мазнул по колесам. Сразу же Син махнул к прицепу и первым же делом оценил наличие запертых дверей. Ничто не выдавало нарушения границ большой металлической коробки.
[indent] - Да, возможно, мне и почудилось... - туманно согласился Син. Он как раз отступил чуть назад, чтобы заглянуть еще и в сторону крыши прицепа, как подъехавший и притормозивший рядом автомобиль отвлек его от этого дела.
[indent] Если вампир и был предметом чужого изучения, то мужчина в бейсболке старался это скрыть. Однако как только их взгляды пересеклись, радужная улыбка с лица незнакомца мало-помалу сама сползла. Нет, Син определенно не знал этого человека и раньше они не встречались. Энтузиазм водителя чероки поутих и после первого ответа брюнетки, а после напряженного молчаливого переглядывания и вовсе сошел на нет. Быстренько перегруппировавшись, мужчина попрощался и вернулся к джипу. Сину не требовался луч фонарного света или отблески фар, чтобы разглядеть номер и черт знает для какой цели его запомнить. Однако вампир не придал значения тому, что номера техасские. Мало ли кто как путешествует. Сам Мори, к примеру, тоже мог перебазироваться паромной переправой, но выбрал поездку под дождем в рефрижератором за пазухой.
[indent] Син за время всей этой странной встречи не проронил ни слова. Он не вмешивался в разговор незнакомца и хозяйки фуры. Единственное, что делал, - наблюдал и прислушивался. В салоне чероки играла приглушенная музыка - какая-то однообразная, без слов. Однако и ее Син почему-то умудрился запомнить. Мотив забивался как будто на подкорке, не несущий ничего особенного, не отбивающийся душе, даже не находящий отклика так, чтобы назвать музыку красивой. Оглянувшись на попутчицу, вампир хотел было спросить, слышит ли и она мотив, но как раз в этот момент чероки умотал в закат, оставляя после себя лишь запах выхлопных труб.
[indent] Возможно, Мори просто изводится паранойей по пустякам. Ему даже на миг показалось, что в иллюзиях между каплями дождя и отсветом фар он видит смутный силуэт Инанны. Увы, на этот раз он понимал, что здесь, посреди пустынной трассы, это действительно лишь марево.
[indent] - Надеюсь, вы правы, тогда остаток пути пройдет без происшествий, - голос Сина оставался ровным и не передавал ни капли того скепсиса, который одолевал вампира после вынужденной остановки. Он, конечно, не мнил себя пророком, чья интуиция никогда не ошибалась, однако недоверчивость всегда ходила с Мори бок о бок. Уж лучше держать ухо востро, нежели потом расхлебывать неожиданные последствия.
[indent] Снова дорога потянулась вперед. Син ехал молча, глядя в ночь, которая не мешала ему обозревать окрестности. Но в поле зрения не попадало ничего подозрительного. Типичные для этих мест горизонты, редкие встречные или обгоняющие попутные автомобили. Только на заднем фоне играла какая-то навязчивая однообразная мелодия, от которой хотелось то ли спать, то ли вообще не двигаться. Мори буквально с усилием встрепенулся, сгоняя с себя морок. Глянул на девушку, потом в сторону магнитолы - та вообще молчала. В этих краях радиоволны, видимо, не добивали, вызывая только раздражающее шипение из динамиков.
[indent] - А я хотел попросить вас выключить музыку... - задумчиво отметил Син. Музыки-то не было. - Вы так и не сказали, как вас зовут. Или в вашей работе не принято делиться столь личной информацией? - Сам-то он представился, даже не подумав о том, чтобы на ходу придумать какой-нибудь псевдоним. - Простите за необычный вопрос, но... вы не слышали недавно... минут с пять назад никакую мелодию? - если сейчас она удивленно уставится или покрутит пальцем у виска, вампир точно уверится в том, что его слуховые галлюцинации имеют магическую природу.
[indent] Вдобавок дорога как-то резко оборвалась, приводя к мосту через небольшую речку. Перед въездом на мост были установлены бетонные плиты с красными мигающими огоньками. Боковой съезд с соответствующим указателем предлагал либо объехать в сторону на двадцать километров, либо навестить небольшой городок в десяти километрах с говорящим названием "Найт-Хилл". Син поморщился. Он бы предпочел объезд, но не задерживаться в пути дольше необходимого. Однако неизвестно, почему закрыт мост и не закрыта ли соседняя переправа тоже. Вероятно, чтобы выяснить ответы на эти и другие вопросы, можно было и завернуть в Найт-Хилл.
[indent] А пока водитель решал, что делать с дорогой, Син пытался найти текущую геолокацию по карте в смартфоне, однако электроника, которая прежде никогда не подводила, сейчас упорно не желала отвечать на запросы, а бесконечно крутящееся колесико загрузки начало изрядно раздражать.
[indent] - Могу поклясться, что перед отъездом смотрел погоду, - с целью оценить градус солнечности, однако об этом вампир упоминать не стал, - о дожде не было ни слова. А он как будто только усиливается. Думаете, мост перекрыли из-за непогоды?

Подпись автора

Ав от братишки
[10.04.2019] To the darkness and back
[13.06.2019] Above and beyond
[12.07.2019] А у вас в клыках петрушка застряла
[alt] our darkest cave
[alt] skyrim

+1

8

[indent] И снова тепло и просторный уют кабины, где уже шелестели потоки нагретого воздуха, согревая и словно бы успокаивая от сожаления оказаться в такую погоду на улице, под хлёсткими каплями ещё холодного дождя, от которого вымокнуть пришлось за пару минут. И, с одной стороны, облегчение чисто моральное из-за того, что с машиной и прицепом всё в порядке, что ничего не пробито, не сломалось, не разбилось, но с другой… Кэролайн сейчас, скидывая на обсушку вымокшую до нитки куртку в кабине, ощущала некоторую, как бы это сказать «обиду» на немногословного попутчика, за его «показалось», за его в некотором смысле настойчивое предложение остановиться посреди дождя и всё «проверить», что вылилось в итоге в полное намокание под разбушевавшейся стихией. Что ему там могло почудиться? Уж явно не стуки в самом рефрижераторе, в котором кроме сыров, йогуртов и молока вряд ли перевозят иммигрантов. Каролина лишь один раз, как только огромный грузовик, рыча двигателем, двинулся в путь, взглянула на мужчину, убирая со своего лица налипшую тонкую прядь угольно-чёрных вымокших волос, нет, без осуждения или какого бы то ни было ярко выраженного недовольства по поводу вынужденной остановки, нет, скорее это был немой вопрос во взгляде – «ну что, доволен?». Честно говоря, девушка редко когда брала с собой в кабину большегруза попутчиков, прекрасно понимая, что с незнакомыми людьми взаимодействовать ввиду того, что эти люди разные, у них разный характер, разное настроение, а уж сама Кэр охочей до болтовни в дороге точно не была, то были ситуации скорее нестандартные, когда, как, например, сейчас, заказчик или сопровождающий сами желали ехать в грузовике, банально, чтобы было проще контролировать груз, как наверняка и мистер Мори был одним из этих, кто непременно хочет держать ситуацию в после своего зрения, быть осведомлённым каждую минуту, когда речь идёт о ЕГО грузе, и это, в целом, не было чем-то необычным, по крайней мере не в наше неспокойное время.
- А? Какую музыку? – вопрос мужчины не сразу дошёл своим смыслом до Лины, которая в попытках разглядеть через большое лобовое стекло дорогу, едва ли не смываемую обрушившимися потоками воды, ушла с головой в собственные мысли, куда-то далеко-далеко отсюда, пытаясь заодно согреться и просохнуть в тепле, но именно этот вопрос вернул «с небес на землю» - какая музыка? Где? Никакой музыки и даже радио из динамиков не доносилось, лишь периодически тихо шипела дорожная рация, выдавая иногда обрывки переговоров других водителей на данном канале, всякая мелочь, типа предупреждения о пробках, шутеечками и прочими дорожными моментами, но никакой музыки точно быть не могло. Может, мистер Мори просто устал с дороги и ему действительно опять послышалось, как в случае с шумом со стороны прицепа? Само собой, Кэр весьма убедительно сделала вид, что прислушивается, даже нахмурилась и немного наклонила голову набок, придерживая руками руль, но… нет. Музыки или вообще какой-либо мелодии не было. Вообще.
- Моё имя – Кэролайн. Обычно, меня нечасто спрашивают об этом, ибо моё дело только доставить груз по месту назначения, я просто водитель, но, если Вам интересно, мистер. Быть может, Вы устали с дороги?
И нет, это не было какой-либо попыткой казаться любезно-вежливой, как, например, поступают официанты в ресторанах, цепляя на себя улыбочки, потому что так было принято в этих заведениях. Просто Каролине уже действительно начинало казаться, что попутчик просто вымотан физически, пусть и по нему особо так сказать было и нельзя. Он, наверное, устал и ему начинают слышаться посторонние звуки, такое бывает, потому, например, дальнобойщики и делают перерыв в пути после 6-8 часов непрерывного вождения.
Но у них всё-таки появилась куда более ощутимая проблема, кроме как усталости и фантомных звуков – дорога впереди замерцала россыпью предупреждающих красных огней и горящей надписью «Объезд» поверх бетонных блоков, выхваченных из темноты ярким светом фар грузовика – если судить по спутниковой карте, впереди должен быть мост через реку, но «гугл-карты» ничего про этот объезд не сообщали, намекая на то, что эти блоки тут были оставлены совсем недавно и вполне вероятно, как раз-таки из-за непогоды, которая теперь уже всё больше напоминала нехарактерный для этого времени года шторм с оглушительными раскатами грома, яркими вспышками бело-сиреневых молний, кривыми ломаными зигзагами расчерчивающими густые тяжёлые тучи, на миг вспыхивающими во тьме спустившейся ночи своими клубистыми, густыми формами, а дождь уже стал не просто ливнем, а каким-то природным чудовищем, как если бы весь океан разом поместили с земли на небо и разом выдернули со дна миллионы затычек, чтобы обрушить всю эту колоссальную массу воды вниз. И как вишенка на торте сигнал сети здесь едва-едва держался на одной палочке, периодически и вовсе отваливаясь напрочь, так что сейчас тяжёлый «фрэйтлайнер» остановился перед классической развилкой с белым, качающимся на сильном ветру столбике указателя, который предлагал всего две опции – либо делать большой крюк в миль 12-13 на северо-запад до соседней переправы по раскисшей узкой дороге, на которой вряд ли смогут легко разъехаться бок о бок большие машины, либо же свернуть налево, по более приятной, но залитой водой дороге, которая должна была привести в некий город под невзрачным названием «Найт-Хилл» - так себе, выбор, конечно, когда у тебя есть график и весьма чёткий пункт назначения, но сейчас они были как раз-таки лишены многовариативности выбора: Кэролайн не видела, что творится впереди, на мосту, цел ли он вообще и не знала, что может их ждать на следующей переправе, не будет ли там такого же облома, а проверять…
- Н-да… - Лина особенно посмаковала это «н-да», вкладывая в него куда больше разочарования в сложившейся ситуации, которая упирала в необходимость выбора двух «зол». – Связь тут вообще ни к чёрту, наверняка мы приехали в какую-то глушь. Впрочем, если такая буря не только тут, то на шоссе сейчас вообще коллапс. Я бы не хотела застрять, если другая переправа тоже закрыта из-за погоды, то выбора у нас не останется, разве что мы потратим куда больше времени, чтобы развернуться и приехать сюда же, так что, полагаю, не лишним будет свернуть к городку. Может, там лучше дорога и удастся через него выехать окольными путями, в крайнем случае остановимся там, переждём непогоду. Не думаю, что эта буря надолго.
Выбор сделан. Пресловутый «Найт-хилл» действительно сейчас мог бы показаться лучшим вариантом, к тому же, до него было в два раза ближе и дорога, выхваченная из темноты, казалась получше, пусть и вся уже была залита водой и полна луж, которые огромный тягач стоически и упорно преодолевал, поднимая колёсами столбы брызг вокруг себя.

town

https://img.goodfon.ru/original/1024x768/b/87/rain-town-street-night.jpg

А, собственно, чем был этот городишко, полуспящий в опустившийся на его пустые улочки дождливой ночи? Это был типичный представитель маленьких американских городков, даже более сказать, больших городского вида деревень, изобилующих старинными деревянными и кирпичными постройками в 1-2-3 этажа, многие из которых ещё наверняка застали Великую Депрессию или даже Первую Мировую войну и хранили в себе дремлющие отпечатки истории той самой «старой Америки». Главная улица, прямой стрелой из неважного качества асфальта тянувшаяся на сотни ярдов куда-то в темноту, в конце упиралась в высокую деревянную церковь, чей шпиль словно бы вот-вот готов был подпереть бушующие штормовые небеса, постоянно расчёркнутые всполохами ярких молний и сотрясаемые раскатами грома, от которых словно бы и земля дрожала, передавая эту вибрацию в кабину тягача. Яркий холодный свет ксеноновых фар выхватывал из дождливой темноты ряды стареньких построек по обе стороны от дороги, деревянные столбы, опутанные проводами, на которых хоть как-то светило едва лишь половина из ламп, старые, редкие машины, притулившиеся у тротуаров и лишь малое количество горящих в домах окон, и в это время тяжёлый тягач казался не иначе, как нарушителем спокойствия здесь, хотя на часах не было даже полуночи.
- Блеск, тут вовсе спутник не ловит сигнал… - Кэр недовольно насупилась, поджимая губы и косясь на большой экран навигатора в салоне, изображение на котором превратилось в бледно-жёлтый квадрат с красной надписью Nо signal по центру, а значит, теперь вставал вопрос с тем, куда вообще ехать дальше, и нет, не то, чтобы этот городишко казался таким большим, что тут можно было бы заблудиться, но вот петлять сейчас по его узким улочкам наугад было бы тем ещё приключением. Но при этом даже эти улочки, что примыкали к центральной, расходясь от неё лучами под прямым углом, казались пустынными. Здесь было очень мало машин, свет в окнах домов горел так же редко, что поначалу натолкнуло Каролину на мысль, что здесь едва ли постоянно живёт пару дюжин людей, да и время сейчас вкупе с погодой явно не способствовало к тому, чтобы кто-то гулял. Однако, в той самой церкви, стоило только подъехать к концу главной улицы, всё же свет в окнах горел. Тягач со скрипом тормозов замер на Т-образном перекрёстке, от которого влево и вправо уходило две улицы поменьше, такие же пустые, заливаемые холодным дождём и задуваемые ветром, гоняющим потоки бурлящей воды по асфальту под громкий шелест гнущихся ветвей старых деревьев, густо насаженным вдоль дорог. Но куда ведут эти дороги? Интернет в этом месте перестал хоть как-нибудь ловить ещё на подъезде к городу, а значит, наверняка придётся действовать по «старинке», выйти и хоть у кого-нибудь спросить, да вот хотя бы в той же церкви, раз уж там горит свет.
- Схожу, спрошу у пастора, куда лучше выехать отсюда, наверняка поможет.
Хлёсткий ливень вновь ударил в лицо, задуваемый ветром, тяжёлый, холодный, шуршащий и шумящий по крышам ближайших домов, по водостокам, по тротуарам и проезжей части, по крышам припаркованных автомобилей, дождь был всюду, дождь был всем, и сейчас, сквозь этот дождь Каролина со всех ног бежала в сторону той самой церкви, в конусе света фар от своего грузовика, шлёпая вмиг промокшими кроссовками по лужам, по мокрым плитам, ведущим к главному входу старой деревянной церкви и через несколько секунд уже остановилась на самом крыльце, где хотя бы уже не так заливало водой. Несколько раз постучала кулаком в небольшие дубовые двери, в витражными окошками в форме крестов, за которыми виднелся неяркий свет, распадающийся в цветных стёклышках расплывчатой разноцветной мозаикой. Сложно сказать, сколько на самом деле времени прошло, но дверной замок легко скрипнул и на пороге появился низенький бородатый старичок, казавшийся в своей чёрной рясе необычайно сухопарым. В его узловатых длинных пальцах мелькнули деревянные чётки, пока он с выражением первичного непонимания молча смотрел снизу-вверх на вымокшую незнакомую девушку и лишь только она наспех, вкратце и несколько скомканно изложила ему суть проблемы и поинтересовалась о том, как выехать из городка в другом направлении, его лицо чуть вытянулось, а на бледных сухих губах появилась сдержанная улыбка.
- Ох, какое несчастье оказаться в такую жуткую бурю на дороге. – голос старика был таким же сухим, напоминающим, скорее шелест опавших осенних листьев на ветру. Он то и дело выглядывал из-за Каролины в сторону тягача с прицепом, оставленным с работающим двигателем на перекрёстке, как будто бы пытался сквозь дождевую завесу увидеть кого-то ещё в салоне. – И Вы одна?
- Нет, сэр, с пассажиром. И всё же, как нам выехать через город? Мы въехали на главную улицу, а куда дальше?
- Боюсь, что сейчас это будет крайне проблематично. Дело в том, что наша дорога, которая ведёт на восток, с Яблочную улицу, была закрыта на ремонт ещё три месяца назад. У нас бедный городок, средств на поддержание дорог очень мало, поэтому пока что этот путь, увы, закрыт. И единственным путём отсюда является тот же, по которому Вы въехали. Только вот и эту дорогу размывает, если уж Вам удалось приехать, то, не знаю, быть может уже не сможете вернуться. А почему бы Вам и Вашему пассажиру не остановиться у нас, переждать эту ночь тут, а на утро уже попробовать уехать?
- Эм, боюсь, что время поджимает, нам нужно ехать, и потерять целую ночь было бы лишним… - Каролина скользнув в сторону своего грузовика взглядом, не очень-то и обрадовалась известию о том, что другая дорога закрыта, что весьма сужало их варианты, а значит, придётся опять возвращаться обратно, на ту самую дорогу, что перекрыта в связи с проблемами моста, а если ехать совсем назад, то это, учитывая погоду, займёт не один час, да и на крупных трассах сейчас однозначно пробки. Девушка вздохнула, утирая своё лицо от капель дождя и снова перевела свой взгляд на старого пастора, который теперь улыбался шире, держа свои руки в карманах рясы.
- Господь каждый день посылает нам разные испытания, дочь моя. Порой, чтобы пройти эти испытания нужно обладать истинным смирением. Не переживай, такую бурю всяко лучше переждать в сухом доме, чем рисковать своей машиной. Одна ночь ничего не изменит, зато поутру, как дождь прекратится, сможете продолжить путь. Говорят, непогода раскинулась на многие десятки миль отсюда…
- У вас тут работает связь, Интернет?
- Какой там… Только радио вот. У шерифа и на почте есть телефон, но, это если непогодой не оборвало нашу единственную линию связи, такое бывает иногда, конечно…

+1

9

[indent] Нет, музыки не было. Зато было прилично немого осуждения попутчика, который стал невольной причиной дождевой влаги на мягких сиденьях, когда и водитель, и пассажир вернулись в кабину. Все косые взгляды разбивались о непреодолимую стену безразличия, которой Син отгородился от всего мира уж очень и очень давно. Едва ли даже прямые упреки возымели бы какое-то действие. От вампира едва ли получилось бы добиться реакции и уж тем более пристыдить его за то, что по своей глупой прихоти вынудил фуру остановить и полезть под ливень искать несуществующую поломку.
[indent] Нечто иное не давало Сину спокойно себя чувствовать. День, вечер и ночь превратились в смазанное полотно, укрытое пеленой непогоды, рассекаемое раскатами грома и отблесками молний. Иногда Сину чудилось, что в отдалении на горизонте он мог различить одиноко стоящие человеческие фигурки - будто кто-то расставил шахматы в бескрайних пустынях. Но стоило только сверкнуть молнии, озаряя на долю секунды белым светом окрестности, как всякое марево рассеивалось, не оставляя после себя даже эха.
[indent] - Я не устал, Кэролайн, - в его голосе действительно не слышалось ни тона усталости. Мори ее и не испытывал, физически не мог. Только лишь голод, от которого пульсация крови по сосудам живого человека, сидевшего на расстоянии вытянутой руки, ощущалась соблазнительно сильнее. - Но что-то здесь не так.
[indent] Он не мог объяснить, да и как тут объяснишь свои подозрения обычному человеку? Стоит ли ее пугать, если она вдруг поверит в существование сверхъестественного? А если поверит, то не испугается ли оттого, что рядом ночной хищник, глядящий на нее как на сосуд с едой? Нет-нет, Син стоически отворачивался снова к окну и волевым усилием прижимал голод к воображаемому ногтю - алые искры в бездонных черных глазах мало-помалу гасли, а удлинившиеся было клыки вновь возвращались в исходное положение.
[indent] Мори испытывал нечто схожее с тревогой. Нечто, чему не мог найти достаточной причины и определения. Только лишь интуиция - начиная с чертовой остановки под дождем, с непонятной встречи на пустынной дороге, а теперь, как апогей путешествия, интуиция бесновалась, когда стало понятно, что дальше дороги нет. То ли река разлилась, то ли опасно по мосту в такую погоду ехать на тяжелом многотонном грузовике с прицепом. Кэролайн хоть и выглядела раздосадованной, но тоже понимала необходимость свернуть по указателю.
[indent] - Связи нет. Ни спутниковой, ни сотовой, никакой. - Голос у Мори оставался ровным и спокойным, вампир убрал в карман бесполезный теперь телефон и наклонился чуть вперед, чтобы через лобовое стекло высокой кабины разглядеть закрытую дорогу впереди. Темнота Сину не мешала, но мешала плотная стена дождя, здоровски ограничивая видимость. Так что сейчас его зрение едва ли было лучше, чем у Кэролайн. В проекции света фар лишь бетонные блоки с мигающими красными маячками, где-то во мраке очертания первых мостовых опор, а далее - безразмерная серая вода. - Если это единственная дорога, то мы здесь застрянем не на один день, - мрачное пророчество имело под собой определенные основания, - дождь сильный, едва ли уровень воды в реке быстро снизится. Если, конечно, дело в этом. Хорошо бы выяснить в городе, когда закрыли мост и по какой причине.
[indent] Ехать наобум по объездной дороге с надеждой, что она не превратилась в грязевое месиво или топкое болото, никто не захотел. Сину не нравились вынужденные задержки. Может быть, все-таки следовало послать Сэма к Нергалу и воспользоваться паромной переправой. Огромным грузовым судам плевать на ливни и даже на шторм не максимальных мощностей. Наверняка и скорость доставки была бы выше, соразмерно с ценой, но для качественной доставки гроба Син не пожалел бы и миллионов. Единственное, что его останавливало в переправе океаном - риск все же потерять гроб в морской пучине, потерять тогда уж навсегда и больше не найти архаичной земли возрастом в четыре тысячи лет. Земли, по которой ходил еще Гильгамеш.
[indent] Найт-Хилл представлял собой типичный провинциальный американский городок, застрявший где-то в конце семидесятых и напрочь игнорирующий попытки цивилизации облагородить его ветхие устои. Даже асфальт казался выложенным в прошлом столетии, кое-где с выбоинами и латками, кое-где проскальзывали участки кирпичной кладки, хотя использование кирпича для укладки дорог Син уже давно нигде не видал. Пустынные улицы были вполне ожидаемы. В такую погоду даже животных не видать, а уж люди и подавно сидят под крышами или изволят почивать - стрелки часов плавно подползали к пятнадцати минутам до полуночи. Редкие припаркованные у обочины автомобили даже без мигающих огоньков сигнализации... И лишь в каждом шестом-седьмом доме горел свет.
[indent] Син прислушивался и приглядывался. Дождь по-прежнему мешал обзору, но вдобавок он скрадывал за собой и звуки, вызывая помехи словно белый шум. Хотелось бы сбросить все это на погодные явления, вампир закусил губу, дабы не сболтнуть очередную пророческую мрачность, которую ничем, кроме пресловутой интуиции, все равно было не подтвердить.
[indent] - Не задерживайтесь, - всего лишь напутствие перед тем, как Кэролайн спрыгнула наземь, впустив в кабину вихрь влажного прохладного воздуха.
[indent] Син со смешанными чувствами смотрел на сакральное строение. Он не испытывал страха перед освященными предметами или святой землей - такое встречалось среди вампиров, - сам полагал, что ввиду наложенного некогда проклятья. Ведьма прокляла их с Дином на века страданий, однако в те времена еще не существовало христианства и прочих мировых религий, потому человеческие боги не встретили враждебно появление тех, кто сам по себе нарушал законы жизни. Однако Сину не доставляло никакого удовольствия находиться близ религиозных построек или символики. Поэтому своей помощи девушке он не предложил, а остался в салоне, тем более что охранять груз виделось ему более важным, чем выяснять географические данные или что там Кэролайн хотела узнать у пастора.
[indent] А если достаточно хорошо прислушаться, можно услышать, о чем они говорят...
[indent] Вместо этого...
[indent] Музыка. Всё та же назойливая однообразная музыка. Мелодия, которую Син слышал по дороге. Мотив, практически убаюкавший вампира. Мори встрепенулся, он не испытывает необходимости во сне или отдыхе, так почему голова становится тяжелой и так хочется прислониться к боковому стеклу. Оно такое прохладное и приятное на ощупь. Всего лишь на пару минуток прислониться...
[indent] - Что это за музыка... Я уже слышал ее, - пробормотал Син. Не в силах больше сдерживать тягу ко сну, он попросту раскрыл дверь и спрыгнул под дождь. Это практически сразу же привело его в чувство. Снаружи никакой музыки не чудилось - только монотонное перестукивание дождевых капель по асфальту, крышам домов, мусорным бакам, деревянным скамейкам, листьям деревьев... Весенняя какофония звуков. - Я слышал ее... в том джипе. Кто бы там не сидел, он слушал или... Слушал или воспроизводил?
[indent] Машину оставить без присмотра нельзя. Син понадеялся, что Кэролайн, уходя, забрала ключи, ибо сам он, в который раз вымокнув до нитки, предпочел обойти вокруг фуры и проверить прицеп. Целые замки, целые стены. Разве что на боковой поверхности прицепа какой-то рисунок, схожий на граффити. Мори не припоминал, чтобы такое здесь раньше было, хотя... он мог попросту не обратить внимания.
[indent] Протяжный низкий гудок клаксона вынудил Сина непроизвольно вздрогнуть. Обогнув фуру и вернувшись к кабине, вампир собрался было спросить у Кэролайн, что она выяснила, однако... Кэролайн в кабине не было. И вообще никого. Однако гудок был реальным и наверняка его было слышно и в церквушке.
[indent] Тем временем, пастор тоже дернулся от неожиданного резкого звука.
[indent] - Если желаете, можете вместе со своим спутником переночевать в церкви, - более никак не отреагировав на клаксон, пастор добавил к своему предложению, - утренняя служба в десять. У вас будет время отдохнуть и вы никому не помешаете. А утром, если тучи развеются, поедете своей дорогой. Под крышей дома Господнего всем найдется место.

Подпись автора

Ав от братишки
[10.04.2019] To the darkness and back
[13.06.2019] Above and beyond
[12.07.2019] А у вас в клыках петрушка застряла
[alt] our darkest cave
[alt] skyrim

+1

10

[indent] Пастор… этот уже давно пожилой мужчина, с серебристой проседью волос, отливающих цветом луни в слабых отсветах единственного неяркого фонаря, загоревшегося над крыльцом, казался типичным для окраинного духовенства глубинки, его голос казался несколько скрипучим на фоне порывов холодного ветра и частых капель дождя, залетавших под крышу крыльца. Он дружелюбно улыбался, рассматривая то внезапную гостью на пороге церкви, то стоявший в отдалении заведённый тягач с прицепом, яркий свет от фар которого рассеянно, сквозь ветки деревьев, ложившийся на залитую водой каменную дорожку, ведущую к строению. Конечно, для неверующей и никогда не считавшей себя человеком религиозным Кэролайн, это всё могло бы показаться слишком банальным явлением просьбы о помощи у церкви, у её служителя, но сейчас других вариантов особо и не было, не бродить же в темноте и стучать наугад во все двери, в домах которых горит огонь. И как только девушка уже собралась было высказать слова благодарности, как громкий и резкий в сгущающейся темноте звук клаксона тягача заставил её и пастора вздрогнуть, почти синхронно – для подобного, утопающего в тишине городка, это все равно что очередной раскат грома, только вот не принадлежавший природе, а огромному механическому монстру на колёсах.  «Ну что ещё, нельзя было потерпеть ещё минуту?» - эта раздражённая мысль скользнула тенью, пока сквозь завесу дождя, прорезаемую холодным ксеноном фар грузовика, Каролина пыталась рассмотреть фигуру своего попутчика. Куда им спешить в такую погоду? Нет, спешить-то, конечно, было куда, у них ведь сроки и всё такое, но чем дольше здесь находилась Кэр, тем яснее становилась ситуации с подачи слов пастора, что выбора у них крайне мало – вернее, вариантов было всего два: либо кое-как развернуться на тесных улочках и пилить сквозь бурю ровно обратно, чтобы по итогу опять гарантированно попасть в пробку на шоссе, которая ещё неизвестно когда рассосётся. С другой стороны, принять предложение этого человека, облачённого в рясу, и переночевать здесь, в городке. Конечно, мистеру Мори такие варианты могут показаться не особо и радужными, но что поделать? Разыгравшейся непогоде явно плевать на такую мелочь, как мысли и чувства мелких людишек.
- Хорошо, спасибо. Думаю, мы так и поступим.

[indent] Промокшая насквозь одежда противно липла к телу, холодная и потяжелевшая от впитавшейся воды, в кроссовках мерзко хлюпала влага при каждом шаге, который приходилось шлёпать по лужам и уже совершенно не было нужды бежать, сломя голову к грузовику, тяжёлую дверцу которого Кэролайн распахнула, вновь погружаясь в приятное и сухое тепло, медленно льющееся из воздуховодов в салоне.
- Зачем надо было гудеть? Наверняка кое-кто из тех, кто смог уснуть в такую грозу на этой улице проснулся. В общем, этот пастор предложил ночлег. – Каролина, фыркая и отряхиваясь от части той воды, что успела залить волосы и лицо, с некоторое время молча рассматривала возвышающуюся над городом церковную постройку, бывшую во всём городишке наверняка самым высоким зданием. Кривые, изломанные росчерки ярких молний периодически выхватывали из темноты высокий шпиль и блекло-белые стены с черепичной крышей, под которой лишь в паре окон тускло горел свет. – Да, не «Мариотт», конечно, но и не бог весть что. Я могу переночевать и у себя в кабине, у меня тут уютная мягкая кровать есть, разве что поставлю тягач поудобнее у церкви…
Очередной раскат грома сотряс воздух так оглушительно и мощно, что стёкла в кабине грузовика задрожали, а по земле словно бы раскатилась волна, похожая чем-то на лёгкое землетрясение, и уж затем, в ответе вспыхнувшей в небе молнии Каролине на секунду, буквально на секунду показалось, что сбоку рядом с церковью показались трое чёрных фигур, высоких и худощавые, чьих лиц из-за расстояния и завесы дождя вовсе нельзя было рассмотреть. Но… наверняка показалось. Вспышки молний, набухшие от почек ветви старых деревьев и ночная тьма могли запросто играть с разумом, подсовывая воображению то, чего нет на самом деле. Это как в детстве, когда лежишь в кровати, а за окном гроза, то играющий в ветвях деревьев ветер воссоздаёт в голове видимые образы чудищ, притаившихся снаружи. Так от наваждения Кэр отмахнулась и плавно тронулась с места, поворачивая на перекрёстке налево и аккуратно паркуя огромный тягач с прицепом вдоль вспучившегося от бурлящих луж тротуара. Пастор, который всё это время внимательно наблюдал за гостями, с места даже не двинулся, словно бы немая статуя.
- Хотя, пожалуй, останусь и в церкви, никогда не ночевала в таком месте, «под защитой Бога».
[indent] Тихая и обширная тишина главного зала встретила приятной сухостью и таким же заветным теплом, стоило только закрыть за собой дверь. Здесь было ощутимо тише, чем на улице, грозу словно бы попросили вести себя приличнее и не шуметь так сильно под высокими сводами и рядами деревянных скамей, протянувшихся в несколько рядов, до самого алтаря, за которым мерно горело с дюжину свечей, давая хоть какой-то свет, помимо вспышек молний, проникающих через узкие окошки церкви и старинного металлического фонаря в сухой руке пастора, который медленно вышагивал впереди.
- Нашей церкви в следующем году исполнится ровно 220 лет, как и этому городку. Да, тут, конечно, смотреть не на что особо, жизнь наша тиха и размеренная, много молодёжи уезжает в более крупные города, где есть перспективы, работа и деньги.
- Представляю, жить тут не особо весело…
- Не всё в нашей скоротечной жизни веселье, дочь моя. А, кстати, вы откуда будете? Наверное, проездом, учитывая такую большую машину? – пастор, медленно переставляя ноги, прошёл мимо рядов скамеек к алтарю и свернул куда-то вправо, держа свой фонарь на уровне лица, чтобы тусклый оранжевый свет от свечи хоть как-то освещал путь, да и то больше для гостей, ведь он-то сам наверняка знал эту церковь как свои пять пальцев. Щелкнул ключ в таком же старом латунном замке на массивной, обитой железом деревянной двери, и внутри показалась небольшая комнатушка всего лишь с одним-единственным узким окном, через который с улицы лился рассеянный слабый свет, дополняемый новыми вспышками молний.
- Да, я из Флориды. В этом штате просто контракт на перевозку. – Каролина, слегка переминаясь с ноги на ногу, осмотрелась. Эта комнатушка, чуть больше по площади, чем кабина её собственного грузовика, представляла собой просто-таки образец аскетизма: деревянные пыльные полки с ветхими на вид книгами, какими-то банками с неизвестным содержимым, ящичками и прочей мелочёвкой. Тут же видавшая виды деревянная кровать, застеленная старым матрасом, лоскутным одеялом и с маленькой подушкой, и-и-и…всё. Голые оштукатуренные стены хоть и выглядели плачевно, но явно не один десяток лет не видели даже косметический ремонт, зато небольшое распятие висело аккурат над кроватью.
- О, понятно. Увы, комнат тут всего две, пригодных для ночлега, один для Вас, мисс, другой для Вашего спутника. Это тут же, рядом. Я могу вам предложить лишь суп и немного хлеба, не откажетесь?
- Да, спасибо, святой отец.
Пастор несколько замялся у двери, на этот раз уже пристально рассматривая Мори, его мокрую одежду, его самого с головы до ног и словно бы на несколько секунд о чём-то призадумался, однако, вслух по этому поводу ничего не сказал. Со стороны Каролины это казалось тем, что святой отец будто бы хотел мужчину о чём-то спросить, даже было рот приоткрыл, но сдержался.
- Я принесу вам два небольших обогревателя, можете посушить свою одежду, заодно открою вторую комнату, она сразу же направо от этой.
С этими словами старик, оставив на крохотной прикроватной тумбочке свой фонарь, медленно удалился, чуть задержался по соседству, гремя связкой ключей и замком, и далее, чуть шаркая по деревянному полу, направился дальше, пока, наконец, звук его шагов окончательно не утих под сводами церкви.
- Да уж, пожалуй, надо мне было всё-таки остаться в грузовике ночевать. Такое ощущение, что тут спит сам священник. И пахнет немного затхло и пылью…

+2

11

[indent] Отдаленные кусочки пазла никак не хотели собираться в единую картинку. Их даже сложно было сопоставить, сложно понять, что они относились к чему-то одному, общему. Сину казалось, что он упорно упускает важные моменты из виду. Что проблемы начались еще в порту, стоило только подогнать прицеп к фуре, а может и того раньше - когда Мори пришло в голову согласиться на предложение Сэма. Не надо было, ох не надо было... Нынешняя ночь, щедро приправленная ливнем, подванивала неприятными обстоятельствами. Дурацкая погода, размывшая дорогу, необходимость съехать с пути и задержаться, а теперь еще и необъяснимые явления, похоже, сверхъестественного характера. Музыка, сигнал клаксона... Думать о том, что его не услышат, не следовало. В окнах парочки ближайших домов мелькнули тени - кто-то выглянул из-за штор. Пастор и Кэролайн также откликнулись - пока взглядами. А сам Син, вернувшись к кабине, не углядел ничего, что могло бы натолкнуть на какие-либо объяснения.
[indent] - Я не трогал гудок, - ответил он на незавуалированный упрек. - Может быть, в вашей машине неисправность? - о которой говорил вампир еще на полпути и которую успешно прошляпили, посчитав, что искать ее под дождем не очень-то и удобно.
[indent] Ответный взгляд Кэролайн можно было сравнить с пулеметной очередью. За свою громоздкую детку девушка как будто была готова убивать. Мори пожал плечами. Он не мог выразить свои сомнения касательно происходящего, ибо это означало посвящать человека в перипетии сверхъестественного и, вероятно, раскрывать свою природу. Уж лучше, если не произойдет ничего сверх имеющегося, оставить всё, как есть. Пастор предлагает переночевать под сенью церкви, вполне себе доброжелательный жест. Только оставлять грузовик с ценным грузом совсем уж не хочется. Глянув на сереющий в темноте прямоугольник рефрижератора, Син хмыкнул. Стоять рядом и охранять под дождем машину ему точно не с руки.
[indent] Хмыкнул Син и в ответ на скептическую "защиту Бога". Считалось, что вампиры не могут ступить на освященную землю и некоторые из клыкастой братии действительно не могли - те, которые умерли верующими в ныне существующих богов, именами которых и были созданы упомянутые святыни. Но Син умер задолго до появления христианства, так что местные церкви не причиняли ему зла и не доставляли проблем с тем, чтобы переступать их порог. Вампир попросту не любил подобные заведения, чувствовал себя в них не в безопасности и не в комфорте, так что как раз охотно поддержал бы первое предложение Кэролайн заночевать в кабине. Но едва ли девушка позволила бы малознакомому мужчине оставаться там одному, разве что он мог бы ей внушить такое желание...
[indent] - Здравствуйте, спасибо, что согласились приютить, - равнодушная вежливость, скорее как привычка, нежели что-то большее. Син обращался к пастору, а тот пристально наблюдал за тем, как мужчина поднимается по низким ступеням и переступает через порог церквушки. - Мы путешествуем в Вашингтон. Странно, что нет никакого объезда и дорога всего одна. Кстати, тот мост, что перекрыт, он лежит через реку или ущелье? В темноте не разобрали.
[indent] - Ручей. Когда-то рекой был, но измельчал, петляет вокруг Найтхилла, не перебраться нигде, кроме как по мосту здесь и объездом севернее, вы наверняка видели указатели.
[indent] Син молча кивнул, не заботясь, был ли этот жест замечен или нет. Выходит, через городок проехать все равно не удастся и придется поворачивать обратно. Пока пастор и Кэролайн переговаривались о чем-то своем, вампир думал о случайностях на дороге. Например, тот джип с мужичком, который останавливался по пути рядом, тоже ведь, скорей всего, оказался в Найтхилле, раз уж мост закрыт и деваться дальше некуда.
[indent] - Скажите, а вы знаете, кому принадлежит черный "Чероки" с номером 6494? - вопрос внезапный поперек какого-то разговора, который Син не слушал, а потому и не придал значения, что перебивает чью-то мысль.
[indent] Пастор оглянулся на вампира как-то странно, смотрел долгие полминуты и не отвечал, словно подбирал слова.
[indent] - Джонни Блейк раньше катался на таком, пока не попал в аварию три года назад. А что?
[indent] - По пути делали остановку, и он проезжал мимо, помощь предлагал. Я подумал, что, должно быть, он... - на этом моменте Син осекся, перехватив странный взгляд пастора. - Что?
[indent] - Грубо шутить над мертвыми, мистер, - старик качнул головой и, развернувшись, пошел дальше по широкому проходу между двух рядов церковных скамеек. - Джонни в той аварии и погиб. Его машина слетела с моста в воду. Говорят, Джонни был в подпитии и двери заклинило.
[indent] - Ясно, - несколько удивленно протянул Мори. И следом быстро добавил, - возможно, я ошибся. Было темно, я мог неправильно разглядеть номер.
[indent] Но разглядел-то его он правильно. Темнота не была ему помехой. Впрочем, доказывать своё Син не стал, нечего пугать какими-то мертвецами на дорогах местного святошу и уставшую попутчицу, на которой и так уже лица не было. Пастор отвел обоих гостей к комнатам в стиле минимализм - кровать, тумбочка, шкаф и ничего больше. Син отказался от еды, сославшись на то, что не ест в такое позднее время, зато Кэролайн явно стоило подкрепиться. Мори не стал навязывать ей свою компанию, пожелал спокойной ночи и сам удалился, прикрыв дверь в отведенную ему комнату не слишком плотно. Так, чтобы попадала полоска света из коридора и слышны были все звуки, к которым чувствительно вампирское ухо. В окно, к слову, вампиру была видна та часть улицы, где Кэролайн припарковала грузовик.
[indent] Спустя полчаса в дверь к Кэролайн аккуратно и тихо поскреблись.
[indent] - Простите, мисс, не хотел вам мешать, но у меня есть к вам разговор. Вернее... не совсем обычная просьба касательно вашего друга, - пастор говорил очень тихо, едва цедя слова, так, чтобы слышала их только Кэролайн. - Мне нужна его помощь, но, боюсь, что он откажет, если его об этом попрошу я. Но, может быть, вас послушает? Дело в том, что... Моя младшая дочь неделю назад упала с дерева и сломала обе ноги. Бедная девочка мучается, ей сделали две операции, но она по-прежнему изнывает от боли и постоянно лежит. Если бы ваш друг... мог бы помочь ей... Он может, конечно, вот что я имею в виду. Может так, как только такие, как он могут... - не называя ничего прямо, пастор с трудом подбирал обтекаемые слова. - Прошу вас, заклинаю всеми ангелами небесными, во имя Господа нашего, помогите, поговорите с ним. Мы отплатим, не поскупимся в ответ на доброту.

Подпись автора

Ав от братишки
[10.04.2019] To the darkness and back
[13.06.2019] Above and beyond
[12.07.2019] А у вас в клыках петрушка застряла
[alt] our darkest cave
[alt] skyrim

+1

12

[indent] Комфорт, говорят, вещь субъективная, что-то абстрактное, что-то, что балует человека и заставляет его привыкать к более размеренным условиям и, конечно же, «размягчает», как масло, которое какое-то время стоит на кухонном столе вне холодильника. Справедливо, конечно, но Каролина на свою память, даже останавливаясь в мотелях, если приходилось, всегда снимала номера поприличнее и куда уютнее и чище, чем эта каморка. Да, безусловно, скептический взгляд девушки соседствовал в этот момент с пониманием, что, чёрт возьми, «всяко лучше, чем на улице», но ведь и выбор у неё был променять это место для ночлега, на более комфортабельную кабину своего грузовика, но что выбор… Выбор уже был озвучен ранее, и, честно говоря, Лине показалось бы даже несколько некорректным, если бы она вдруг решила бы отказаться от предложения пастора, который мог бы подумать, что гостья отклонила его помощь именно из-за того, что то самое «что есть» не понравилось избалованной городской девчонке.
- Ты, видать, действительно устал с дороги и тебе могло показаться или послышаться всякое. Обычная ситуация при долгом путешествии, так что не надо нагонять жути. – на слове «могло» Каролина сознательно сделала особый акцент, ибо справедливо считала, что новый знакомый действительно просто утомился и пытается спутать причину и следствие, впрочем, фраза пастора про погибшего, очевидно, местного жителя и его машину на фоне жутковатых раскатов грома и периодических вспышек молний снаружи, могла бы показаться пугающим элементом, призванным хоть как-то впечатлить заезжих. Это как страшилки или городские легенды, которые любят рассказывать старожилы в каком-нибудь захудалом пабе очередного городка, забытого вдали от дорог и времени. Собственно, как и этот городишко в том числе, и наверняка у местных есть «припугнуть» каких-нибудь случайных гостей на фоне практически наверняка отсутствующих мест интереса.
И впрочем бы, ладно, это всё досужие домыслы и нечто, что саму Кэролайн интересовало всё меньше на фоне накатившей усталости и вместе с ней банального желания как минимум вздремнуть, а что ещё делать? Связь тут была поистине паршивой, вернее, её практически и не было, в Интернет не залезть, а исследовать местное книжное собрание при свете свечи, как это делали далёкие предки, девушка точно желанием не горела, так что под медленно разливающееся тепло от принесённого пастором нагревателя, Кэр кое-как устроилась на кровати, от которой пахло чем-то неуловимо старинным, пыльным и чуждым, как полуистлевшие страницы древней книги, которых впервые за века коснулись пальцы человека. Интересно, насколько Мори будет ощущать себя здесь, в тех же самых стеснённых условиях, не в своей тарелке? Или же он куда менее восприимчив к таким превратностям судьбы в виде тесной каморки и небольшой свечи?
[indent] Сон, казавшийся вначале чем-то недоступным, манящей мечтой на фоне разбушевавшейся природой, сотрясающей ливнем, громом и молниями старое здание церкви, коснулся Кэролайн незаметно, беззвучным касанием над сомкнутыми ве́ками и размеренным дыханием. Рядом кое-как сушилась верхняя одежда и обувь с носками, в то время, как майку пришлось многократно отжать, чтобы хоть как-то можно было в этом находиться (вопрос о том, чтобы сушить тут всю свою одежду у Лины, само собой, не стоял), но даже сквозь этот хрупкий, даже не сон, а больше дрёму, послышался тихий, глухой скрежет в дверь, то, что могло бы быть расценено как такое же наваждение в рамках подступающих сновидений, раза с третьего всё же слегка оцепеневшим разумом было расценено именно, как то, что в дверь, именно её, а не попутчика, кое-кто аккуратно скрёбся. Мыши? И далеко не с первой секунды еле слышные слова по ту сторону каморки были адекватно восприняты и поняты окончательно проснувшейся Каролиной, которая, едва сдерживая чудовищный зевок, потёрла глаза, приподнимаясь на кровати, конечно же растрёпанная из-за того, что мокрые волосы начали подсыхать. «Который сейчас час?» - первая естественная мысль, получившая ответ в виде отсчитанных на часах телефона тридцати пяти минутах с момента, как она его отложила в сторону. «Блять…» - мысль вторая. «Чего? О чём этот старик вообще говорит?» - мысль третья и больше остальных вносящая непонимание.
- Святой отец, боюсь, что я не совсем поняла и не совсем проснулась… - дверь пришлось открывать точно так же тихо, как будто бы между ней и пастором установилась некая негласная договорённость вести себя максимально тихо, чтобы не разбудить мистера Мори по соседству, которому, быть может, повезло куда больше в плане заснуть, пусть и сейчас стихия снаружи церкви словно бы действительно поутихла, по крайней мере уже не слышались ежеминутные раскаты грома и только лишь шуршали капли дождя по крыше и окнам строения.
- Послушайте, во-первых, этот мужчина всего лишь мой временный попутчик, не друг. Я его сама практически не знаю, кроме фамилии. Во-вторых, о чём я могу его просить? Как он вообще может помочь? Он не похож на квалифицированного врача, и здесь явно нужна медицинская помощь, возможно, в какой-нибудь клинике крупного города этого штата…
- Но… Ведь он… - пастор, казалось, даже в полутьме, разгоняемой лишь слегка подрагиваемым маленьким огоньком восковой свечи в небольшом железном фонаре в руке старика, показался несколько растерянным. Он смотрел в глаза Кэролайн, которая, глядя на пастора в ответ могла бы показаться достаточно бледной и усталой в своей попытке хоть как-то уснуть. Девушка даже не стала делать попытки хоть как-то привести свою растрепавшуюся гриву угольно-чёрных волос в относительный порядок, ибо искренне надеялась, что всё это недопонимание, старику что-то почудилось и все сейчас снова разойдутся по своим кроватям и останутся там как минимум до утра. – Вы не понимаете… Ваш… э-э-э…спутник, он… Вы что, не в курсе?
- В курсе чего, святой отец? – голос девушки из устало-бесцветного в какой-то момент стал более прохладным, руки скрестили на груди под весьма красноречивый вздох, ставший в тёмном коридоре несколько громче сказанных слов.
- Прошу, давайте отойдём в зал. Простите меня, что потревожил Вас, но, клянусь, не сочтите меня взбалмошным стариком, выжившим из ума на склоне своей жизни…
Да, сон с каждой минутой предательски утекал, оставляя заместо себя то же самое ощущение банальной физической усталости, но… поступать в край невежливо и попросту уйти к себе, закрыв дверь, Каролине тем более казалось сейчас невежливым, даже больше, чем нарушение сна. Да, бесспорно, поначалу слова старика казались какой-то несусветицей: что, в сущности, мог знать этот пастор про незнакомца в лице Мори? Почему он вообще решил, что этот мужчина способен помочь в столь щепетильном деле, как помощь страдающей дочери? Да, Кэролайн проследовала за пастором ещё и с целью поскорее покончить с этим странным разговором, убедить того, что незнакомец не может помочь, потому что, ну, потому что он не врач, а тут не современная клиника с супер-пупер оборудованием.
Небольшой главный зал в этот момент ночи казался торжественно-мрачным, в нагромождении теней, переплетающихся между собой блоками, полосами и причудливыми фигурами, которые прорезал длинные падающие из узких окон рассеянный ночной свет, льющийся снаружи. Деревянные скамьи хранили своё безмолвие стройными рядами от входа и до самого алтаря, мимо которого пастор медленно прошествовал, держа в руке свой фонарь, отбрасывающий неровные оранжево-желтоватые блики.
- Бедное дитя…
- Что?
- А, простите, это я о своём… Прошу, присядьте. Гм… - старик, чуть помедлил, выждав, пока Лина сядет с краю лавки, закинув нога на ногу и в немом ожидании уставится на него. – Вы верующая, позвольте спросить?
- Серьёзно? Святой отец, я полагаю, Вы разбудили меня не для того, чтобы устроить сейчас беседу про веру? – и нет, всё-таки лёгкое раздражение мимолётной бритвой скользнуло в голосе девушки, которая, конечно, спохватилась и попыталась было придать своим словам более мягкий тон. – Я хоть и мексиканка по происхождению, но я далека от всей этой религиозности, не хожу в церковь, не исповедуюсь, даже Библию не читала, если Вы об этом.
- Оу, простите меня, я… - казалось, пастор несколько замялся, даже фонарь в его руке чуть дрогнул, от услышанных слов, хотя и не сказать, что это его повергло в шок, наверное, всё сложнее удивляться неверию людей в последние годы. – Наверное, я несколько наивно решил, что Вы, должно быть, знаете, кто Ваш… э-э, попутчик, ибо я изначально подумал, что это действительно Ваш друг.
- Я Вас умоляю, отче…
Каролина по-прежнему не понимала, о чём этот продолжающийся разговор, к чему ведёт пастор, почему начал с такого вопроса, однако, полумрак хорошо скрыл на её лице вновь проявившееся раздражение и слегка поморщенный нос. Правая нога, которой опять не повезло оказаться в мокром кроссовке, слегка покачивалась, едва ли не задевая впередистоящую лавку.
- Я прошу Вас не сердиться на мой следующий вопрос, но уверяю Вас, я действительно в отчаянии, наш городок маленький и бедный, а я, увы, служу Господу и не обладаю достатком, достаточным, чтобы можно было помочь моей девочке способами, более подходящими в наше время. Поверьте мне, мужчина, что с Вами путешествует, не обычный человек, и я бы сказал…
Снова эта неловкая пауза, повисшая в прохладном воздухе под взявший своё шелест дождя по крыше и окнам вкупе с отрывистыми завываниями ветра где-то под крышей.
- Я бы сказал, что он вовсе не тот человек, кем может показаться. Я это понял почти сразу, как только он пересёк порог церкви. Видите ли…
- Так-так-так, Вы понимаете, как это вообще звучит со стороны? Уж не хотите ли Вы сказать, падре, что этот вот мужчина это какое-то чудище или чёрт в обличье человека? – голос Каролины впервые пересек эту самую тактичную черту обоюдного шёпота, на котором оба разговаривали даже тут, в отдалении от комнатушки, в которой должен был спать Мори, более того, девушка уже позволила себе не сдерживать в своей интонации ту скептически-насмешливую нотку вместе с пристальным, недоверчивым и чуть прохладным взглядом в адрес пастора, взглядом, на который, к счастью, не падал рассеянный неровный свет от свечи в фонаре, оставляя его в полной темноте.
- Не совсем так. Смею предположить, что если Вы не верите в Господа, то и в… - было заметно даже при столь скудном свете от фонаря, что падре несколько замялся, явно подбирая подходящие ситуации слова. Глубокие морщины на его лице как будто бы даже стали глубже, чернее, скрываемые полутенями от слегка подрагивающего огонька свечи. - …в то, что в современном мире нельзя объяснить при помощи понятных и привычных людям слов. В то, что наш мир куда глубже, таинственнее и многограннее, чем мы привыкли видеть, слышать и ощущать, что есть некоторые явления, которые попросту выбиваются из привычной для нас, простых смертных, парадигмы восприятия?
Тихий вдох-выдох. Каролина, которая, наверное, со стороны казалась обращённой в неподвижную статую, всю жизнь в которой выдавало лишь расслабленное покачивание ноги под спинкой деревянной лавки, не совсем понимала, что будет уместнее сейчас ответить, почему святой отец опять делает словесные манёвры в стороны, прежде чем ответить прямо, более того, даже те остатки сна, что девушка успела принести с собой в зал, улетучились полностью. Кэр с несколько секунд молча смотрела на собеседника, с лёгким прищуром и даже не моргая, будто бы пыталась сама сделать должный вывод о том, куда склоняет в своей речи старик, и лишь звуки непогоды снаружи на это время полностью захватили инициативу, шумя где-то вроде бы далеко снаружи, но одновременно так близко.
- Вы спросили, почему я так считаю насчёт Вашего спутника? О, пожалуй, это не столь важно на данный момент, ибо в Ваших словах, да даже взгляде я читаю неприкрытый скепсис, и я не могу Вас в этом упрекнуть, дочь моя. Вы неверующая, и это личный выбор человека, ведь Бог милостив ко всем живущим под его покровительством, уж простите мне мою веру в это – я всего лишь скромный священник и простой человек, как и Вы, и, как простой человек, я тоже подвержен сантиментам и чувствам к тем, кого люблю и о ком забочусь. Как и говорил я ранее: моя несчастная младшая дочь страдает из-за травмы, и, поверьте, если бы я был так уверен в современной медицине или в том, что я могу себе позволить, прежде всего финансово, её услуги, поверьте, я бы даже не начинал этот разговор. Я не прошу Вас верить мне насчёт этого мужчины, пытаться вникнуть в причины моих слов, которые вызвали у Вас тень сомнения или даже недоверия, всё, что я прошу – просто передайте ему суть моей просьбы, как можете.
- Что ж, я, конечно, попробую, это совсем несложно. Но ведь Вам, с Вашими убеждениями, с тем, что Вы, в конце концов, священник, всё же не было бы проще попросить самостоятельно?
- Я… - и снова та же самая пауза. Падре отвёл взгляд в сторону, а затем на несколько секунд поднял глаза к потолку церковного зала, как будто бы к небу, которое сейчас из недр своей объемлющей ночной пасмурной черноты посылало на землю лишь дождь и хлёсткий пронизывающий ветер. – Для меня это тяжело, морально тяжело, как раз-таки, как служителю Бога и света Его. И именно по той причине, по которой я обратился к Вам изначально, я этого сделать сам не смогу…

      [indent] Как ни странно, но поспать Кэролайн удалось на удивление крепко, да что там крепко, почти до девяти утра, которое встретило девушку поразительно ясной погодой на улице, которая хранила следы ночной непогоды разве в что подсыхающих лужах на дорогах и тротуарах, сверкающих в ярких лучах весеннего солнца, изливающего свою цветущую на середине апреля тёплую благодать с яркого неба цвета васильковой лазури, под мелодичное щебетание птичек в зеленеющих кронах деревьев. Более того, казавшийся вымершим прошлой ночью город, теперь же представал собой весьма живым даже для своих размеров и количеству людей в нём: вон неспешно катятся по улочкам автомобили, жители, хоть и в небольшом количестве, но с такой же провинциальной неторопливостью идут по своим делам – прямо-таки разительный контраст, который Каролина увидела собственными глазами, когда, умывшись в маленькой раковине в крохотной служебной комнатушке в церковной пристройке, вышла по дорожке в сторону своего тягача, сверкающего ярким изумрудным цветом под лучами солнца, играющего тысячей крохотных бриллиантов в каждой капельке дождя, оставшейся на кузове.
- Ну что, как спалось под сенью Благодати Господней в Доме Его? – конечно, сарказм девушка скрыть и не пыталась, с ходу закуривая с тихим металлическим щелчком своей бензиновой зажигалки, небольшое пламя которой жадно схватилось за кончик сигареты, сжимаемой Каролиной в своих губах. Само собой, Мори не очень-то сейчас походил на человека, который отлично выспался. Не в этом месте и не под тот погодный концерт, который закатила природа прошедшей ночью уж точно – С машиной всё в порядке, никто не пытался влезть в кузов, проколоть колёса или забраться в кабину, так что не парься.
И да, в памяти предельно чётко сохранилась странная беседа с отче, которого, кстати, не было видно ни в самой церкви, ни где-то рядом, наверное, пошёл в какой-нибудь местный магазинчик перед предстоящей службой, до которой оставалось около сорока минут – солидный отрезок времени, учитывая, что жизнь в этом захолустье текла размеренно, если посудить по той самой неспешности в каждом движении местных. Теперь ещё бы следовало бы как-то передать слова святого отца, вернее, его просьбу, которая по-прежнему казалась ведьме как минимум странной. И наверняка и мистер Мори сочтёт их странными, ещё бы…
- Послушай, у меня тут давеча состоялась достаточно необычная беседа с этим стариком, ну как давеча, ночью. Он меня даже разбудил, сказав… - тут и сама Кэролайн несколько осеклась, воспользовавшись этой мимолётной паузой, чтобы затянуться и сделать ещё одну попытку привести в порядок свои волосы, казавшиеся после сна несколько растрёпанными, и хорошо ещё, что в грузовике есть расчёска, к которой на секунду обратились все мысли девушки. Но это потом. – ...Он, как бы это сказать, пытался меня попросить, чтобы я тебя попросила, чтобы ты каким-то там образом помог его младшей дочурке, которое не повезло упасть с дерева и переломала себе ноги. Я честно пыталась его убедить обратиться к врачам, но он не очень-то внял моим советам, считая, что ты как-то можешь ей помочь лучше. Упрямые старики ведь… Я нихрена не понимаю, почему он так решил, но обещала передать тебе его просьбу, что скажешь? Да, ты на врача не похож уж никак, и было бы здорово, если бы ты сам ему это сказал, может, у тебя получится убедить падре лучше, чем я.

+1

13

[indent] - Да, безусловно. Так и было, - Син не стал спорить и принял во внимание и слова Кэролайн, и ее интонацию. Она права, нечего нагонять панику на местных, да и на нее саму. Пользы не принесет, а только лишь вынудит оглядываться, задумываться обо всякой сверхъестественной чертовщине. Но сам вампир не был столь беспечным. Слишком долгая жизнь, чтобы отмахиваться от подобных совпадений.
[indent] Вместе с тем, так как Сину отдых не требовался, он дождался, пока стены здания утихнут, чтобы прогуляться. Тихо и незаметно, как мышь, хотя мог бы обратиться вороном, конечно, и наблюдать всю ночь, глаз не сводя, за грузовиком с бесконечно ценным грузом. Кэролайн ему сторожить точно не требовалась. Она казалась девушкой бойкой, способной самостоятельно дать отпор кому угодно. Или почти кому угодно - из человеческой породы так точно. Не сомневался Син и в том, что владела оружием, возможно даже, что целый арсенал был у нее в наличии. Как бы там ни было, убедившись, что дом тих и никто не заметит, как вампир покидает святые пенаты, Син ровно это и сделал. Ему доставляло какое-то спокойное удовлетворение прогуливаться неподалеку по улицам. В конце концов, ночь и предназначена для вампиров.
[indent] У Кэролайн, тем временем, состоялся занимательный разговор. Святой отец не хотел беспокоить гостью, уж тем более отрывать ее ото сна, учитывая, что она была заметно уставшей, однако его личные мотивы перевешивали всякие принципы гостеприимства. Почему он решил, что девушка в этом поможет, оставалось загадкой. Как и то, почему он в своих изысканиях помощи попавшей в беду дочери хотел заполучить именно Сина. Не говоря прямо, не отвечая на вопросы Кэролайн, обтекаемыми формулировками пастор мягко и настойчиво добивался своей цели. Что сказать - и добился ведь! Он хотел вынудить Кэролайн стать посредником между ним и Сином, вложить ей в руки ключ, дабы им затем открывать двери, куда можно заманить "не совсем человека". То, что священник знал об истинной природе спутника Кэролайн, было несомненно, но как - об этом он предпочитал умалчивать, как и о прочих подробностях, особенно когда понял, что девушка не из посвященных.
[indent] Разговор прошел с сомнительным успехом. Пастор оставил гостью в покое, добившись размытого "я попробую". Это, впрочем, было хоть что-то. Стоило ли рассчитывать, что наутро загадочный мистер в черном окажется на пороге дома священника? Едва ли Кэролайн сама верила в то, что хоть чего-нибудь добьется.
[indent] Под утро Сину пришлось вернуться с ночного дозора. Точно так же он прокрался в отведенную ему комнатушку и даже не взглянул в сторону нетронутой кровати. Интерьер ему не запомнился, ибо вампир попросту не обратил внимания, что располагалось в сей аскетичной келье. Впрочем, пробыв там не более получаса, он снова выбрался на улицу - как раз к тому, чтобы встречать поздний рассвет.  День обещал распогодиться с ранних часов: ясное небо, теплая погода, предполагающая солнце и всякое отсутствие даже намека на осадки. Наелись уже ими. Хватило с головой ливня, из-за которого увязли в провинции неведомо насколько. Но если с утра так солнечно, самое время забить на городок, помахать ему рукой на прощание и поскорее выдвигаться в путь дальше с надеждой, что мост откроют.
[indent] Кэролайн нашла вампира снаружи церкви. Он и не думал о том, что надо бы попрощаться и поблагодарить за пристанище пастора. Думал лишь о том, чтобы поскорее уехать. Коротко усмехнулся на замечание о том, что в машине все в порядке. Конечно, в порядке! Ведь вампир всю ночь караулил грузовик, словно мать - свое новорожденное дитя. Незапланированные события на пути Сина несколько напрягали, хотя он и не озвучивал своих подозрений - понял уже после очередного вотума недоверия, что его сочтут мнительным психом и не более того. Правда, сейчас, слушая Кэролайн и удивляясь ее словам, Мори был готов счесть психом именно ее.
[indent] - Вот как, - первая, пожалуй, настоящая эмоция мимолетно проскользнула в глазах вампира, которые сейчас не загорались красным, а являли собой непроглядные черные омуты. - И с чего же он решил, что я смогу ему помочь? Как ты правильно заметила, я не врач.
[indent] Син, безусловно, понимал, что он может помочь девочке. Но хочет ли? Если бы не затаенное любопытство, откуда пастору вообще известно о специфических навыках Мори, он бы даже не шелохнулся.
[indent] - Я поговорю с ним, подожди здесь, я недолго, - развернувшись, он целенаправленно, как бульдозер напролом, снова направился к церквушке.
[indent] Найти пастора труда не составило. Он вообще как будто ожидал появления вампира на пороге и сразу же распахнул двери, посторонившись и бросив поверх плеча Сина благодарный взгляд на Кэролайн, оставшуюся у машины. Хотя вампир еще не решил, что он будет делать - поможет или свернет старику шею. В конце концов, он - не донор крови, чтобы разбрасываться благотворительностью. Заинтересовался он лишь тем, чтобы выяснить, как священник о нем прознал.
[indent] - Так вы нам поможете?
[indent] Син не сразу ответил. Дождался, пока дверь закроется, и только тогда в полумраке церковного холла вспыхнули алым черные угли глаз.
[indent] - Откуда вы узнали? - вопросом на вопрос ответил Син, голос его отдавал ледяным холодом.
[indent] - У меня тоже есть... некоторые особенности. Я вижу ауры. Таких, как вы, мне уже доводилось встречать...
[indent] - Очень сомневаюсь.
[indent] - Да, я... простите, я имел в виду, что мне доводилось встречать в.. ва...
[indent] - Вампиров, - деликатно подсказал Син. - Не бойтесь произносить вслух. Но, как вы уже, вестимо, поняли, я - не обычный вампир. Мне не нужно приглашение, я не испытываю дискомфорта под сенью ваших богов... И так далее. Притом вы, осознавая всю опасность вашей просьбы, все равно ее передали.
[indent] - У меня нет выбора. Вы ведь понимаете, это ребенок...
[indent] Син поморщился. Ему на жалость было давить бесполезно. Тут скорее играл интерес, и раз уж пастор откликнулся на его вопросы, ответив честно, выдержал пристальный взгляд, то Мори мог бы снизойти до некоторого одолжения. Впрочем, ничего обещать он не стал. Человеческие жизни и страдания его мало волновали.
[indent] - Расскажете, как нам перебраться на ту сторону дороги, и я сделаю то, что вы хотите. Не верю, что кроме подтопленного моста и дальнего объезда здесь нет никаких альтернатив.
[indent] - Да, - старик чуть замялся, но после вздохнул и кивнул. - Я расскажу.
[indent] Син вернулся к грузовику через полчаса. Внешне как будто бы ничего и не изменилось. Кэролайн такими темпами практически бы докурила всю пачку. Город к тому времени уже ожил, проснулся, зашевелился маленьким муравейником.
[indent] - Мы можем ехать, - ничего не поясняя о своем отсутствии, Син кивнул в сторону кабины грузовика, - пастор сказал, что если обогнуть церковь, то через несколько домов уходит проселочная дорога, по которой вдоль леса можно объехать куда ближе, чем по старому объезду. Через двадцать миль выедем на прежнюю трассу.

Подпись автора

Ав от братишки
[10.04.2019] To the darkness and back
[13.06.2019] Above and beyond
[12.07.2019] А у вас в клыках петрушка застряла
[alt] our darkest cave
[alt] skyrim

+1

14

[indent] Что можно было бы ожидать от ответа попутчика? Удивления? Непонимания? Насмешки? В целом, сама Кэролайн чувствовала себя при этом максимально неловко, как будто бы вот это вот она сама сейчас просит за свою дочь, пытаясь облечь эту просьбу в максимально обтекаемые формы. Ей не очень-то нравилось, как пастор то и дело уходил от прямого вопроса в лоб, ведя свою просьбу окольными путями и сосредотачиваясь только на ней, но не на том, что логично заинтересовало девушку. И уж ответный взгляд мужчины красноречиво подчеркнул убеждение Кэр в том, что она сейчас сказала и в том, что эти слова как минимум странны, вот и он точно так же сказал, что не врач. И вот можно было бы ожидать, что и Мори просто махнёт рукой, дескать, увы, ничем не могу помочь, что вполне себе укладывалось в понимание «проблемы» со стороны девушки, но… Поговорить? О чём? В сотый раз повторить то, что было и так уже понятно? Или же у него есть какой-то особенный дар убеждения, который расколет упрямство отче? Нет, само собой, мужчины, вроде как, умеют убеждать лучше, чем женщины, логика в их словах отвечает неизменным законам логики и всё такое, и это вполне мог бы быть вариант, хотя Лине и казалось, что такой человек, как этот Мори не то чтобы сильно многословен. Ну что ж, пусть попробует, тем более если это ненадолго, уж ждать Каролина умела, да и как только он отправился в сторону церкви, мысли её уже больше начинала занимать пресловутая расчёска в салоне грузовика, чем то, о чём вообще может сложиться разговор.
Собственно, «ненадолго» и в самом деле оказалось «ненадолго», наверное, уже минут через 25 или все полчаса знакомая фигура показалась в дверях церквушки, ставшей им на ночь невольным пристанищем. К этому времени девушка уже тщательно причесалась, приведя в порядок свои густые чёрные волосы, успела заварить себе не самый приятный по запаху растворимый порошковый кофе «3 в 1» и лениво развалилась в водительском кресле, предварительно откинув спинку и уложив свои ноги на приборную панель, пока в уголке губ лениво тлела уже вторая с утра закуренная сигарета, чей терпкий дым так же лениво вытекал через раскрытое окно.
- Замечательно, великолепно, значит запасной путь всё-таки был. – следовало определённо дождаться, когда пассажир займёт место на сиденье сбоку, после чего Лина неторопливо завела могучий дизельный двигатель тягача, выбросивший из длинный выхлопных труб целое облако чёрного дыма, под размеренный свит огромной турбины, отчего стайка небольших птичек возмущённо сорвалась с веток ближайшего вяза и упорхнула в безоблачное весеннее небо. А ещё её теперь жутко подмывало поинтересоваться, каким итогом закончилась беседа за закрытыми дверями церкви? О чём пастор разговаривал с Мори целых полчаса, если последний наверняка отказал ему в странной просьбе. Ну скажи «нет», добавь ещё несколько вежливых фраз, мол так вот и так, я не врач, извините, простите, мне жаль Вашу дочку и всё такое, но не полчаса же выстраивать свой отказ? Собственно, Кэролайн логично предполагала, что так оно и произошло, и этот необщительный мужчина смог-таки убедить старика, что он ошибся в тех, кому обратился с помощью.
- Ну и? – да, то самое выжидательное «ну и?», которое Лина, медленно и специально растягивая буквы в этой краткой ёмкой фразе, в котором всё же, от нетерпения и любопытства, сложилось желание расспросить пассажира, к чему привёл их диалог, пока огромный ярко-зелёный «Фрэйтлайнер» с рефрижератором неторопливо выруливал на тесных улочках в нужном направлении, вдоль которого действительно довольно быстро закончились последние дома, как и более-менее сносный асфальт, сменившийся выщербленной в трещинах дороге, явно многие десятилетия не видавшей хоть какого-то ремонта. Это было достаточно узкая дорога, на которой в две машины было бы точно не разъехаться, единственный ржавый и покосившийся знак на обочине сразу на выезде из городка наказывал держать скорость не более 50 миль в час, вот только надо было ещё как следует присмотреться к небу, где на выцветшей и ржавой металлической пластине квадратной формы с облупившейся пожелтевшей от времени и осадков краской были выведены данные цифры. Тягач легонько периодически потряхивало на неровностях и выщербленной дороге, но в целом, пейзаж вокруг действительно раскрывался просто превосходный, типично пасторальный, как и полагалось быть в глубинке, часть которой занимал просыпающийся по весне густой лес, который уже успел практически везде приодеться свежей яркой и сочной молодой листвой и тихонько шумел под периодическими дуновениями ветра, который по другую сторону прокатывался волнами по тонкому ковру свежей, наливающейся изумрудной зеленью траве, практически такой же зелёной, как и тягач Каролины, размеренно катящийся по почти что прямой дороге на северо-восток.
- Нет, правда, мне самой это очень интересно, как ты смог его убедить, что это не по твоей части? У меня, как бы я не пыталась, не вышло, хотя я с этим священником общалась в ночи не то, чтобы меньше твоего. И так пыталась убедить и эдак, но тщетно.

+1

15

[indent] Вампиры никогда ничего не делают просто так, а древние вампиры вдобавок лишены практически напрочь всякого сострадания к бедам других. Пока пастор вещал о своей несчастной дочери, Син смотрел на мужчину спокойно, бесстрастно, ни одна струнка не дрогнула в его душе. Не дрогнула и когда вампир стоял у кровати страдающей девочки, буквально высушенной своим вынужденным положением и отсутствием желания жить. Мори совершенно точно уловил последнее, когда забрался в ее голову, и в небрежном равнодушии мог воплотить его в жизнь. Не стал, не захотел или же попросту не посчитал нужным, не увидев в том для себя никакой пользы? Но Син покидал дом пастора с нужными ему знаниями, это было куда важнее, чем напитать вскипающую периодически жажду крови, что, вопреки всякому здравому смыслу и логике, из-за давнего проклятья лишь ослабляла вампира.
[indent] Он вернулся к Каролине со знаниями, как объехать закрытый мост и не увязнуть в какой-нибудь трясине по указанному на дороге проезду в сторону северо-востока. Возможно, старик мог и попытаться обмануть Сина, только зачем? Зная, кто стоит перед ним и что может сделать с ним самим и с его дочерью, рисковать настолько опрометчиво? Нет, Мори и не задумывался над этим. Вдобавок перед уходом он все-таки забрался в голову и к пастору, удостоверившись, что его сведения верны. Или во всяком случае, священник верил во все, что говорил.
[indent] Каролина оставалась у грузовика, да ей и деваться было некуда - без попутчика бы не удрала, ехать все равно не знала куда, только и оставалось, что травить себя очередной порцией никотина и нетерпеливо выхаживать кругом. Син молча усмехнулся - пока она отдыхала, он нес вахту вокруг груза, потому-то тот и остался нетронутым. Сейчас вампир, правда, размышлял и о том, что его интуиция в этом непонятном городке барахлит. То, что ему мерещилось, не оправдывало себя. То, что ощущалось как нечто непреодолимое и готовое вот-вот свершиться, по итогу оказывалось лишь тусклым призраком и той же Каролиной вполне расценилось бы как банальная паранойя. Дин, пожалуй, тоже в прежние времена нарекал ощущение тревоги, то и дело опутывающей брата, сим новомодным словечком. Впрочем, в половине случаев тревога таки себя оправдывала, и Мори был готов к встрече с опасностью.
[indent] Они погрузились в кабину, где девушка уже успела опутать всё запахом паршивого заварного кофе, после чего можно было выдвигаться в дальнейший путь.
[indent] - Ощущение, как будто я что-то упускаю из виду, - задумчиво протянул Син, глядя рассеянным взглядом будто бы сквозь Каролину. Затем встрепенулся, мельком взглянул на кофейный стаканчик и далее уже смотрел только через окно в сторону улиц, на которых потихоньку собирался народ. Вестимо, на утреннюю службу подтягивались. - Запасной путь есть, он, насколько я понял, давно не используется для перевозок или проезда, только местные о нем знают. Возможно, его даже на карте нет.
[indent] Син не оглядывался на свою спутницу, все так же пребывая в задумчивости по поводу того, что видел вечером, слышал ночью, а теперь словно выискивал в лицах стягивающихся к церквушке горожан уже мельком знакомые. Поэтому, когда Каролина задала свой краткий любопытствующий вопрос, вампир откликнулся скорее машинально, не успев и задуматься над тем, какие слова подобрал и кому вообще это говорит:
[indent] - Нет, я их не убил.
[indent] Эта фраза прозвучала на полном серьезе. С долей мрачности, рассеянная отмашка, на которую не хватило времени на предварительное осмысление. Только спустя пару секунд Син понял, что сорвалось с его губ и как это могло выглядеть для Каролины. Еще не хватало напугать водителя, а после вынуждать ее вести себя прилично, не звонить копам, не искать судорожно пистолет в десятке своих тайников.
[indent] - Я сделал то, что он хотел, - обернувшись к Каролине, Син, насколько позволяла ему его извечная отстраненность и безэмоциональная маска, сдержанно улыбнулся уголками губ. - Пастор сказал, что видит ауры, и что твоя отбивается ему не как у обычного человека. - Его черные глаза неотрывно смотрели на девушку, которая уже держалась за руль и едва ли ее следовало на самом деле отвлекать от дороги, тем более в незнакомом городе с незнакомыми улицами. - Большего он и сам, увы, не знает. Свои... кхм... видения он, как человек необученный, интерпретировать не может, - не заботясь о том, как воспримет девушка его слова, Син проговаривал это, глядя на Каролину испытывающим взглядом в ожидании хоть какой-либо реакции. Можно было поступить иначе - повернуть ее голову к нему и перехватить взгляд. Зарыться в ее разум, выудить оттуда всю информацию, которую вампиру сейчас хотелось. Из старика Мори так всё и вытянул, хоть и по итогу был разочарован столь малыми крупицами его знаний. А ведь весьма полезный навык у пастора, развивать бы его...
[indent] - Каролина, ты пытаешься влезть в сферы, которые пока еще лишь косвенно тебя затрагивают, - он говорил это как будто бы совершенно спокойно, однако хрупкий огонек интереса всё же всколыхнулся. Не было резона не доверять способностям пастора, который так легко из них двоих сходу вычислил древнего вампира. Возможно, если девушка действительно ничего о себе не знает, то ее следует просветить - чем раньше прояснится, тем легче ей будет интерпретировать всяческие... странности, происходящее в жизни. А если знает и исправно делает вид, что она - обычный человек, то... - Припаркуйся, будь добра, у поворота, - мягкая и настойчивая фраза могла быть обманчиво расценена как просьба. Просьба, от которой лучше не отмахиваться. - Прежде, чем мы поедем дальше, мне хотелось бы понимать, насколько ты осведомлена о... себе? - Пламенные искры в черных глазах вампира не заметить было невозможно. Если раньше подобное можно было списать на отблески огней, искаженное освещение или что-либо еще, то сейчас - нет. В светлой кабине, залитой утренним рассветом, не было никаких посторонних источников такого пламени. - От этого зависит и то, что я дальше смогу тебе рассказать. - Пока еще Син не вмешивался в естественный ход ее мыслей, что, впрочем, не исключало вероятности сделать это. Вампир не доверял никому, порой даже и себе тоже, ибо проклятье, бывало, отводило взор от чего-то важного, чтобы зациклить Мори на поиске своей давней павшей возлюбленной. - Либо же ты просто держишься за руль и не задаешь мне никаких вопросов до самого Вашингтона. - Искушение тайными знаниями не каждому дано побороть. Оставалось лишь гадать, что выберет Каролина, пока дотлеет до фильтра кончик ее сигареты.

Подпись автора

Ав от братишки
[10.04.2019] To the darkness and back
[13.06.2019] Above and beyond
[12.07.2019] А у вас в клыках петрушка застряла
[alt] our darkest cave
[alt] skyrim

+1

16

[indent]  Какой ответ следовало бы ожидать от этого человека? Какую-нибудь хитроумную историю или же что-то совсем банальное, навроде: «я ему доходчиво объяснил, что меня это не касается», но так, чтобы настойчивый старик в церкви непременно понял, скорее, Каролина склонялась ко второму варианту просто потому, что Мори производил такое впечатление, что способен внушить то, что ему надо и даже не силовым способом. Но так ли теперь важно это, кроме простого удовлетворения собственного любопытства? Конечно, ответ мужчины не то, чтобы расставил все точки над Ё, вернее, порождал другие вопросы, проистекающие из первого, но вот задавать их вслед Кэр не стала, лишь чуть поджала свои губы, всматриваясь в старую асфальтовую ленту дороги, утопающую в зеленоватой безбрежности лугов и изумрудных пятнах леса по левую сторону от дороги. Прекрасная идиллия весенней природы, пряные запахи которой лениво затекали в приоткрытое окно кабины грузовика вместе с отдалёнными щебетаниями птичек, радующихся новому дню.
- Вот как? – совершенно спокойный тон попутчика, которым он вытягивал приметную фразу про некие «сферы», обманчиво скрывал суть его слов, но и эта фраза, то, как Мори её подал, заставила девушку на несколько секунд, казавшихся непозволительно долгими, воззриться на него, не моргая и лишь немного нахмурив брови под вальяжное покачивание кабины многотонного тягача на небольших неровностях дороги. – Та работа, которой я занимаюсь, итак затрагивает «сферы» и области, в которые обычные люди не вхожи. Или ты думаешь, что я всего-навсего вожу на грузовике всякую херню типа молока и йогуртов?
Лёгкий кивок головой назад, в сторону прицепа за бортом, выглядел, пожалуй, так, что этот груз в одномоментье мог бы оказаться чем-то совершенно несущественным, по крайней мере его легальная часть. Впрочем, на этот раз Лина не стала спрашивать, а зачем, собственно, мистеру Мори потребовалось остановиться, скорее всего, та часть ещё подогреваемого изнутри любопытства, ожидала развития этого диалога так или иначе, и теперь массивная металлическая громада ярко-зелёного цвета, скрипя тормозами, плавно тормозила на краю дороги, поднимая из-под огромных колёс клубы желтовато-серой пыли.
- К чему этот вопрос? – Каролина ощущала сейчас лёгкое замешательство, весьма походящее на то, что этот спонтанный вопрос мужчины застал её врасплох. Она снова нахмурилась, перекатывая в уголке рта свою сигарету, дымок с кончика которой медленно поднимался к потолку кабины, но уже там слегка подхватывался ленивым потоком ветра, залетающим в салон с улицы, и уносился с ним же прочь. И сейчас Лина молча смотрела в глаза мужчины, не моргая, не отворачиваясь и словно бы пытаясь увидеть в них что-то, что может дать ответ на озвученный ранее вопрос даже без слов. И было ли это игрой каких-либо бликов или что-то ещё, но в какой-то момент девушке показалось, что в этих тёмных глазах проскользнули красноватые огоньки, так, мимолётом, что вполне можно было бы счесть за «показалось», но на фоне заданного вопроса в любом случае это «показалось» выглядело теперь немного даже зловеще. Но выбор теперь, в словах Мори, был куда проще, он ни к чему не обязывал, ни к чему не принуждал, но именно такая постановка вопроса побудила в Кэролайн ту же самую нотку любопытства, ещё одну, как и до этого, не успевшую толком умолкнуть. Конечно, с одной стороны, Кэр могла бы махнуть рукой и действительно просто ехать до пункта назначения, как ни в чём не бывало, ведь, в конце концов, этот человек всего лишь очередной заказчик или сопровождающий своего груза, и как он появился, так он и исчезнет, и о нём вскоре удастся забыть, но… Вездесущее «но», от которого в какой-то момент у любопытной Лины, можно сказать, «засвербело» на почве тонко удерживаемой грани подпитываемого интереса, не только к вопросу про осведомлённость о себе, сколько о потенциальном варианте услышать нечто интересное. И здесь уже вопрос стоял более насущно – ведь это было отчасти рабочим правилом девушки – не совать нос в чужие дела. Это работало. Это ценилось и в этом был смысл. И сейчас, с толикой настороженности глядя на попутчика рядом, в его глаза, в которых действительно могла скрываться некая тайна, Каролина стояла на перепутье несложной дилеммы. Окунуться в это всё ещё глубже или сделать вид, что ничего из этого её попросту не волнует.
- Блять… - окурок совершенно внезапно начал обжигать губу, напомнив о том, что сигарете уже конец вообще-то, его резким движением Лина вышвырнула в открытое окно грузовика и протяжно вздохнула, зажмурившись и почесав указательным и большим пальцами свою переносицу. – Твой вопрос достаточно неопределённый. И так вот сразу я не могу тебе ответить на него.
Открыв глаза снова, Каролина молча проводила взглядом летевшую на небольшой высоте над полем стайку дроздов, весело щебечущих о чём-то своём между собой.
- Я прекрасно знаю, кто я, как меня зовут, что я делаю и всё такое, так что признаков деменции или психических расстройств у меня пока что не наблюдается, но ты ведь, сдаётся мне, имел ввиду немного не это, не так ли?

Тонкие пальцы на секунду покрепче сожмут баранку руля. Скорее как спонтанный жест в попытке скрыть собственный ход мыслей в голове, мысли, в которых Каролина пыталась понять, какой скрытый смысл несёт в себе вопрос Мори, что он подразумевает, что-то, что, быть может, намекает на некую…проблему, изъян, который сейчас сама девушка пыталась второпях про себя выцепить, что вполне могло бы сойти за экспресс-самокопание за 60 секунд. Но и тут единственное, что пришло на ум почти сразу – да, то самое проклятье, с которым приходится жить последний год с небольшим, или «сила», как угодно, но теперь уже слова мужчины несли в себе оттенок приподнятой завесы, скрывающей не самую лучшую тайну, конечно, это всё было лишь стремительно выстроенной цепочкой и серией выводов, которые Кэролайн сделала сама, за себя и за Мори, быть может, чисто по-женски, ведь только женщина может самолично выстроить у себя в голове огромные причинно-следственные связи, подтвердить и их же опровергнуть, и всё это за считанные минуты.

+1

17

[indent] Слушая внимательно ответ Каролины, Син поначалу задумался, а не ошибся ли старый священник в своих подозрениях относительно девушки. Или же та так упорно и правдиво играла в ничего не знающую и не понимающую, что оставалось только вздохнуть и заставить ее рассказать всё, что ей было известно. Или же влезть в ее голову, выпотрошить оттуда все воспоминания, а затем заставить забыть и продолжить путь в Вашингтон, как ни в чем не бывало. Вампир какое-то время ехал еще молча, откинувшись на сиденье, глядя на утренний город за окном. Ему совершенно не хотелось вписывать в свои планы случайную девчонку, с которой все равно судьба разведет дороги, как только грузовик выгрузит свою ношу в точке назначения. Даже если Каролина в самом деле не та, за которую себя выдает, то разве ж не имеет на то права? Не все сверхъестественные создания предпочитают являть себя миру - ему, этому самому миру, куда спокойнее живется в неведении.
[indent] В ответ на ее достаточно едкий ироничный ответ Мори только слабо усмехнулся. За молоком и йогуртами она как будто пыталась скрыть настоящую истину и продолжала делать вид, что не понимает, о чем он говорит. Может быть, сейчас как раз тот самый поворотный момент, когда еще не поздно подыграть, кивнуть, сослаться на то, что подозревал в ней перевозчика всякой контрабанды (в конце концов, Сэм Крокетт едва ли загрузил рефрижератор конструктором лего), затем пожать плечами и добавить, что никакого дела до того ему нет.
[indent] Но раз уже завел разговор на тему сверхъестественного, то едва ли стоит на половине его обрывать. Вампир балансировал где-то на грани того, что называлось точкой невозврата. Продолжить беседу - назад дороги уже не будет. Разве только через внушение обо всем навсегда позабыть.
[indent] - Я говорю совсем не об этом, - Син едва слышно выдохнул. Он теперь смотрел на девушку, не тая алых искр, загорающихся то жутким, то завораживающим фейерверком в глубине его черных глаз. В итоге картина сама по себе являла некое мистическое зрелище, не заметить которое Каролина едва ли бы смогла. Разве что могла сослаться на игру огней и света либо на то, что так отражаются блики солнца от контактных линз, к примеру. - Я не знаю, насколько ты уже успела столкнуться с... темной стороной нашего мира. Или, вернее, не темной, а тайной, так будет правильнее, пожалуй, - он слабо улыбнулся. - Раз уж ты продолжаешь разговор и припарковалась, как я предложил, то сдается мне, на попятную не пойдешь. Так что...
[indent] Син не задумывался о том, как Каролина будет жить дальше после того, как он приоткроет для нее завесу параллельных миров. Это будут сугубо ее проблемы, а вампиру до того дела не было. Сейчас он сомневался скорее по одной причине - из опасений за важный ему груз. Авось девушка свихнется и предпочтет сбежать, побросав и свое оружие, и свое имущество, когда осознает, кто именно занимает пассажирское сидение ее грузовика. В худшем случае вспомнит все способы борьбы с вампирами, о которых могла слышать из старых сказок или фантастических фильмов, и попытается на Сина напасть. Ни один из вариантов мужчину не устраивал. Так что, вероятно, наиболее благоприятным было бы все же ехать дальше и одаривать информацией дозированно, по крупинке, не разрушая в одночасье привычную картину мира. Но Каролина так пытливо смотрела на Мори, что он только хмыкнул. Ведь вполне может и переварить без последствий.
[indent] - Я говорю о том, что в мире существует множество вещей, которым люди еще не успели дать логическое объяснение, - на том Син вернулся к прежнему положению, упираясь спиной в мягкое сидение. Теперь на Каролину он не смотрел - перевел взгляд в сторону окраин городишка, где оставалось проехать совсем немного, чтобы оставить его позади. - Говорю о существах, живущих столетиями, скрывающих свою истинную суть. Говорю о том, что люди, увлекающиеся культурой фантастики, именуют магией. - На том Син выдержал долгую паузу, будто давал девушке время обдумать его слова и решить, насколько попутчик двинулся мозгами или все же вполне разумеет каждое сказанное им слово. - Я здесь не для того, чтобы посвящать тебя в тайны мироздания. Но так уж вышло, что святой отец обратил внимание и на тебя. У него есть дар. И благодаря этому дару он, взглянув на тебя, сказал, что ты не та, за которую себя выдаешь.
[indent] Так было, пожалуй, проще. Не упоминать о себе, однако дать понять, что к миру загадок Син относится спокойно, терпеливо и даже в какой-то мере, вероятно, является его составляющей. Тут уже Каролине предстояло решить самостоятельно. Однако в момент, пока девушка обдумывала услышанное, Мори насторожился, сосредоточив взгляд в сторону улицы. Мимо припарковавшегося грузовика из города в сторону хлипкой лесополосы прокатился черный внедорожник. Его тонированные окна были подняты, несмотря на достаточно приятную теплую погоду, но Сину и не требовалось разглядывать лицо водителя - достаточно было взглянуть на номера.
[indent] - Мне нет резона не доверять словам пастора, однако же... - протянул вампир задумчиво. - Тот самый джип, который остановился с нами под ливнем. Не думаю, что здесь имеется два одинаковых и с одинаковыми номерами. Зато, похоже, машина-призрак и водитель-призрак, если священник говорил правду по поводу погибшего, по какой-то причине сопровождают нас. Может быть, теперь он пытается провести нас? - не особенно в это веря, Син покосился на Каролину и одним лишь взглядом указал на руль, мол, остановка закончился, покатили дальше. - Если захочешь обсудить... прерванное, то лучше это сделать где-нибудь на привале за бутылочкой пива для тебя, так принятие пройдет... гладко.
[indent] А если нет - ее право, и Каролина вполне себе может отказаться от новых знаний. Крепче спишь, как говорится. Сейчас Мори больше беспокоило очередное появление черного джипа. Если бы Каролина призналась, что к зазеркалью относится спокойно и не упадет в обморок от того, в кого превращается ее попутчик, то Син бы уже постарался не упустить призрачного гонщика. А пока... Оставалось надеяться, что его не упустит водитель грузовика.

Подпись автора

Ав от братишки
[10.04.2019] To the darkness and back
[13.06.2019] Above and beyond
[12.07.2019] А у вас в клыках петрушка застряла
[alt] our darkest cave
[alt] skyrim

+1

18

[indent] Этот разговор, его суть, околонамёки, то, КАК спрашивал, или интересовался этот человек, странный ровно в той же мере, какую и загадочность могли бы нести его слова при определённой интерпретации. Это был максимально… необычный диалог именно сейчас, диалог, который пытался казаться простой беседой в пути, чтобы просто не оставлять густеющую пелену молчания в салоне, которую непременно захочется заглушить включенной музыкой. Но… слова Мори, пожалуй, застали Каролину немного врасплох, то, куда этот разговор мог свернуть, ненавязчиво, но всё-таки вполне уверенно, заставляя уже подозревать мужчину в том, что он знает гораздо больше, чем даже хочет сейчас говорить, но и подходил он к этому разговору, стоит признать, выверенно. С несколько секунд, даже отвлёкшись от рассматривания дороги за бортом, девушка опять молча смотрела в глаза попутчика, не моргая и чуть нахмурив брови, пытаясь рассмотреть в его взгляде что-то, что может выдать его несерьёзность, несмотря на тон, вглядывалась в вспыхнувшие где-то глубоко-глубоко в его глазах пунцово-алые крохотные огоньки-искорки, которые, при желании, вполне можно было бы счесть за случайный блик или просто такой угол, в котором отразился солнечный свет, проникающий сквозь окна машины в просторный салон. И всё же, мистер Мори не казался человеком легкомысленным, который просто, шутки ради, готов будет завести разговор о всякой несущественной ерунде, о которой можно разве что посмеяться, сидя в каком-нибудь баре и потягивая пиво.
- Ты, очевидно, действительно знаешь достаточно… - и нет, слова мужчины и природе мироздания, и его потаённых аспектах не вызвали в ответ никакой шокированной реакции, судорог, хохота или насмешки, вовсе нет. Кэролайн была серьёзна. Поджала губы, качнув головой, будто бы прогоняла невидимую и назойливую муху, жужжащую над ухом, и снова перевела свой взгляд за окно, куда-то вдаль, куда простирались заросшие свежей изумрудной травой луга, леса и невысокие холмы, за которыми уже должна была быть автострада, ведущая в город, прочь из этой загородной и спокойной идиллии, старых домиков, местечковых тайн и секретов, прочь в обычную рутину современной жизни двадцать первого века. – И да, я знаю, что такое магия. К сожалению, или к счастью. Не скажу, что меня это знание как-то радует.
Стоит ли лишний раз говорить, что упоминание пастора и его некоем «даре» насторожило ровно настолько, насколько Син в этом контексте раскрыл интересную карту, если так можно сказать, аккуратно надавил на ту самую тонкую грань, которую Лина уж точно предпочла бы не отсвечивать перед малознакомыми людьми, и теперь любая попытка бы отмахнуться, сделать вид, что это всё неправда, вздор и бред походила бы на ребячество. А этот мужчина не особо и казался тем, кто любит такое «ребячество». Да и что там говорить, тот же пастор, который весьма настойчиво пытался «продать» версию о том, что Мори явно тоже не просто и отнюдь не совсем обычный человек, как тоже мог бы показаться со стороны – вполне типично, если ты живёшь среди простых людей, ощущаешь себя такой же, как и все и ожидаешь увидеть в очередном человеке на пути именно человека. Буквально. Вот ведь занятно, если тогда, ночью, словам пастора девушка не поверила, посчитав, что что-то не то, скорее всего со священником, то вот когда слова того церковного мужичка пересказал сам Мори, в этом уже как-то сомнений было кратно меньше, да и что сомневаться, если, положа руку на сердце, Кэролайн не могла не признать его правоту.
- Как часто, мы выдаём себя за не тех, кем являемся, не так ли? – в словах Кэр сейчас могла бы прочитаться тонкая нить насмешливого сожаления, с которым просто признаётся очевидное, на что нельзя никак и никому повлиять, пожалуй, это и есть как раз одна из черта людей в целом, что они любят казаться и быть не теми, кем являются. Маски и поведенческая мимикрия, так может и про это намекнул мужчина?
Впрочем, это могло бы быть вполне себе отдельной пищей для размышления, если бы рядом не замаячил, проехав по пустой дороге мимо подозрительно знакомый джип, подозрительный именно в том контексте, как его отметил попутчик, чья «внимательность» и прозорливость не оставляли сомнений в его правоте насчёт того, что это ТА самая машина, что попалась им ещё вчера, на пустой ночной дороге, перед тем, как они свернули к злосчастному городку, разве что фраза про водителя или машину-призрак уж точно была встречена с долей скепсиса и усмешкой на губах – как говорится, хорошего и необычного в меру, да и вот в призраков Лина как раз-таки не верила, как бы странно это не звучало, особенно, когда знаешь, кто на самом деле обитает бок о бок с людьми.
- А нам вообще нужно сопровождение? Дорогу падре уже показал, да и выглядит эта тачка не менее подозрительно, чем ночью, особенно, если это та самая тачка и особенно, когда она снова ошивается поблизости. Знаешь, на дорогах, особенно в глуши, всякое может случиться с водителями, особенно с теми, кто перевозит дорогой груз.
Мощный зелёный тягач снова взревел своим мотором, грузно срываясь со своего места, снова на дорогу, чтобы медленно набирать скорость, держа корму чёрного внедорожника перед собой, который не спешил умчаться в горизонт, но и не особо тормозил, держа дистанцию ярдов в тридцать, полностью тонированный, с опущенными стёклами, даже несмотря на столь погожий и весьма тёплый солнечный день. Нет, призраком уж как-то этот автомобиль не казался, по мнению Лины, которая, пару раз пробовала прибавить скорости и сократить дистанцию, но каждый раз ровно на такое же расстояние чёрный джип уходил вперёд. Попробовала обогнать и посигналить, но водитель методично прижимался ближе к той стороне, по которой Каролина хотела его обогнать, снова чуть ускоряясь и не давая себя поддеть массивным хромированным бампером, что, на самом деле, очень даже хотелось в этой ситуации.
- Пока что меня этот мудила уже начинает раздражать… Я и так знаю, куда ехать. Может, пальнуть в него пару раз из дробовика, авось, одумается и свалит с дороги? У меня как раз есть дробовик в кабине. Ты-то хоть стрелять умеешь?

+1


Вы здесь » Silent Hunt » Present simple » [10.04.2019] To the darkness and back